Heisst es viel dich bitten Wenn ich einmal still Nachdem ich lang gelitten Vor dir knieen mag? Deine hand ergreifen Leise drücken mag Und im kusse streifen Kurz und fromm und still? Nennst du es erhören Wenn gestreng und still Ohne mich zu stören Dein wink mich dulden mag?
Drei Lieder (Stefan George) mit Klavierbegleitung , opus 7c
by Maria Herz (1878 - 1950)
Translations available for the entire opus: ENG
1. Heißt es viel dich bitten  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Stefan George (1868 - 1933), no title, appears in Das Buch der Sagen und Sänge, in Sänge eines fahrenden Spielmanns, no. 4
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
2. So ich traurig bin  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
So ich traurig bin Weiß ich nur ein ding: Ich denke mich bei dir Und singe dir ein lied. Fast vernehme ich dann Deiner stimme klang · Ferne singt sie nach Und minder wird mein gram.
Text Authorship:
- by Stefan George (1868 - 1933), no title, appears in Das Buch der Sagen und Sänge, in Sänge eines fahrenden Spielmanns, no. 5
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "When I am sad", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Stefan George, Werke. Ausgabe in Zwei Bänden, Erster Band, 4. Auflage, Stuttgart: Klett-Cotta, 1984, pages 94-95
3. Sieh’ mein Kind ich gehe  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Sieh mein kind ich gehe. Denn du darfst nicht kennen Nicht einmal durch nennen Menschen müh und wehe. Mir ist um dich bange. Sieh mein kind ich gehe Dass [auf]1 deiner wange Nicht der duft verwehe. Würde dich belehren · Müsste dich versehren Und das macht mir wehe. Sieh mein kind ich gehe.
Text Authorship:
- by Stefan George (1868 - 1933), no title, appears in Das Buch der Sagen und Sänge, in Sänge eines fahrenden Spielmanns, no. 6
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "See, my child, I depart", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Regarde, mon enfant, je pars", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
1 Schnabel : "von"