Abendglocken, Abendglocken, wie die süßen Stimmen locken! Wieder rufen sie zurück Jugendlust und Jugendglück. Ach, entschwunden sind die Stunden, da sich Herz und Herz gefunden, und kein Glockenton erweckt, was die kalte Erde deckt. O wie lange, frag' ich bange, lausch' auch ich noch eurem Klange? Preiset euch nicht morgen schon and'rer Barden heller Ton?
Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung , opus 13
by Stefan Stocker (1845 - 1910)
1. Abendglocken, wie die süssen Stimmen locken  [sung text checked 1 time]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
Based on:
- a text in English by Thomas Moore (1779 - 1852), "Those evening bells", appears in National Airs, first published 1818
Go to the general single-text view
2. In der Genesung  [sung text checked 1 time]
Language: German (Deutsch)
Du trägst in den Augen einen Schein, der sagt mir: Die schwersten Stunden hab' ich durchlebt! Allein, allein! Aber ich hab' es verwunden. Du hast in der Stimme einen Klang, eine eig'ne, zitternde Weise, die sagt: Ich weinte viel Nächte lang, nun lächle ich wieder leise. Du hast auf den Wangen ein zartes Rot, wie's den blassesten Rosen gegeben, das sagt: Ich schlief schon, ich war schon tot, nun aber möcht' ich noch leben!
3. Mondnacht  [sung text checked 1 time]
Language: German (Deutsch)
Sanfter, klarer, lieblich stiller, silberbleicher Mondenstrahl! Lass mich ruh'n in deinem Scheine nach des Tages Müh' und Qual! Bleich, wie durch die Nächte leuchtet eines Geistes Lichtgewand, liegt dein Schleier ausgebreitet schimmernd über Fluss und Land. Könntest du als Leuchte dienen meinem Weg durchs Erdental! Denn der Tag ist unbarmherzig, schonungslos der Sonnenstrahl.
Text Authorship:
- by Wilhelmine Gräfin Wickenburg-Almasy (1845 - 1890)
Go to the general single-text view
4. Lied der Mutter  [sung text checked 1 time]
Language: German (Deutsch)
Die Nacht bricht an, die Sonne sank, mein holdes Kind, schlaf ein! Schon glitzern an dem Himmel blank die gold'nen Sternelein. Nun schmieg' dich sanft und ruhe gut, mein holdes Kind, schlaf ein! Du bist geschützt in treuer Hut, schließ zu die Äugelein. Wach' auf, wenn schwand der Sterne Schein im neuen Tageslauf; dann geh'n die schönsten Sternelein an meinem Himmel auf.
5. Das Schmeichelkätzchen  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Ein Schmeichelkätzchen nenn' ich mein; es glänzt sein Fell wie Seide fein, sein Köpfchen, das ist kugelrund; es putzt sich wohl zu jeder Stund', und Pfötchen hat es sammtig weich, und wenn man's kraut, dann schnurrt es gleich; und nur die kleinen Äugelein schau'n ein klein wenig falsch darein. Ist auch ein artig Schätzchen mein: das gleichet meinem Kätzelein, es ist so weich und fein und zart, so rund und [molliglieb]1 von Art; auch putzt sich's gerne für die Leut'; und schmeicheln kann's, ['s ist eine Freud']2! Und nur die kleinen Äugelein schau'n ein klein wenig falsch darein.
Text Authorship:
- by Joseph Huggenberger (1865 - 1938?), "Schmeichelkätzchen"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
1 Bartel: "mollig weich"
2 Reger: "ist 'ne Freud'"