LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,216)
  • Text Authors (19,694)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei Lieder für Sopran (oder Tenor) mit Pianofortebegleitung , opus 612

by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885)

1. Rosenzeit
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Am Rain und in den Hecken blüht's
roth und weiss zu Hauf
und Vogellieder wecken stets 
neue Knospen auf.
All'üb'rall blüht's:'sist Rosenzeit!
Mit süssen Düften weit und breit
mischt sich der Nachtigall Getön.
Die Welt ist doch wunderschön!

Den Klang von Hochzeitsglocken 
verweht zu uns der Wind.
Du mit den gold'nen Locken,
hörst du's geliebtes Kind?
Dort blüht ein Glück: 'sist Rosenzeit!
Mit süssen Düften weit und breit
mischt sich der Nachtigall Getön.
Die Welt ist doch wunderschön!

Mahnt dich der Glocken Schallen,
dass wir noch fern vom Ziel?
Dem Glück entgegen wallen 
ist auch schon Wonne viel!
All'üb'rall blüht's:'sist Rosenzeit!
Mit süssen Düften weit und breit
mischt sich der Nachtigall Getön.
Die Welt ist doch wunderschön!

Text Authorship:

  • by Anselm Rumpelt (1853 - 1919), as Alexis Aar

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Spring's awakening"

2. Liebchens Reichthum
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Der Himmel hat die Sonne,
und Perlen hat das Meer,
die Erde hat die Blume,
doch Liebchen, du hast mehr!

Die Blumen und die Perlen,
der Sonne gold'nen Strahl,
die reichen Schätze alle 
besitzest du zumal.

Dein Auge leuchtet sonnig,
in Rosen blüht dein Mund
und aller Perlen schönste
ruht dir im Herzensgrund.

Text Authorship:

  • by Anselm Rumpelt (1853 - 1919), as Alexis Aar

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Love's riches"

3. Im Thüringer Wald
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
In dem Thüringer Wald,
wo die Erdbeeren blüh'n
da weiss ich zwei Lippen, 
die würziger glüh'n.
Da leuchten zwei Augen 
so klar und so hell,
wie die Sonne sich spiegelt 
im silbernen Quell.
Da lockt eine liebliche 
Stimme, das hallt 
wie der Vögel Gesang 
in dem Thüringer Wald.

In dem Thüringer Wald,
wo mit Augen so treu
das Reh vor dem Jäger 
flieht zitternd und scheu,
da floh mir vorüber
das lieblichste Bild,
mit Füssen so zierlich, 
mit Augen so mild.
Das hat mich bezaubert,
und fang ich's nicht bald,
so verirr' ich mich noch 
in dem Thüringer Wald.

Text Authorship:

  • by Anselm Rumpelt (1853 - 1919), as Alexis Aar

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "In Thuringia's woods"

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris