LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,438)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei Lieder für 1 mittlere Stimme mit Pianofortebegleitung , opus 20

by Alexander von Fielitz (1860 - 1930)

1. Veilchen überall
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Bei jedem Strauch
mit süßem Duft
ein Veilchen blüht;
in jedem Hauch
der Morgenluft
der Frühling glüht.

Bei jedem Gruß
aus dunklem Grund
der Augen dein,
bei jedem Kuss
von deinem Mund
gewahr' ich sein.

Mir fehlt der Klang
für dieses Glück
wie nie im Schmerz.
Und selig bang
und weinend drück'
ich dich ans Herz.

Text Authorship:

  • by Ludwig Amandus Bauer (1803 - 1846)

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Virginia Woods)

2. Ich weiss nicht, warum?  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ein Vöglein flog vom Lindenbaum
So still und stumm,
Die Zweige zittern wie im Traum,
Und ich weiß nicht, warum?

Du gingst von mir in dieser Stund'
So still und stumm,
Mein Herz erzittert bis zum Grund,
Und ich weiß nicht, warum?

Text Authorship:

  • by Ludwig Amandus Bauer (1803 - 1846), "Ich weiß nicht, warum?", appears in Gedichte, first published 1860

See other settings of this text.

Confirmed with Gedichte von Ludwig Bauer, Berlin, Riegel's Verglags-Buchhandlung, 1860, page 83.


3. Lied der Ghawâze  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Seid'ne Gewänder,
Spangen von Gold --
Kann es nicht ändern,
Hab's so gewollt.
 
Bunt sind die Kleider,
Falsch das Geschmeid,
Falsch meine Liebe,
Echt nur mein Leid.
 
Was ist mein Leben?
Tolles Gewirr,
Lachende Lüge,
Schellengeklirr.
 
Keiner hat lieb mich
Auf dieser Welt,
Tanzen und singen
Muß ich für Geld.
 
Einmal noch blicke
Freundlich mich an --
Weißt ja nicht morgen,
Daß Du's gethan.
 
Bin eine Flamme,
Die, windgewiegt,
Lodert und leuchtet
Und früh verfliegt.

Text Authorship:

  • by Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath (1852 - 1908), "Lied der Ghawâze"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Song of the Ghawazee", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris