LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Acht Lieder mit Begleitung des Pianoforte , opus 1

by Gustav Flügel (1812 - 1900)

1. Dankt dem Herrn für alle Leiden   [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Dankt dem Herrn für alle Leiden, 
Dankt auch für den herbsten Schmerz, 
Leiden führen uns zu Freuden, 
Schmerz veredelt unser Herz. 

An des Sommers schwülem Hauche 
Reift die goldne Traube nur, 
Nur am rauhen Dornenstrauche 
Blüht' die schönste Blum' der Flur.  

Nur in finstern Nächten strahlet 
Herrlich schön der Sterne Pracht; 
Und der Regenbogen mahlet  
Sich nur in der Wolken Nacht. 

O so nehmet denn die Leiden 
Dankbar an aus Gottes Hand; 
Sie sind Bothen naher Freuden, 
Sind des Glückes sich'res Pfand. 

Text Authorship:

  • by Christoph von Schmid (1768 - 1854), no title, appears in Blüthen, in Trost im Leiden, no. 2

Go to the general single-text view

Confirmed with Christoph von Schmid, Blüthen, dritte Originalauflage, Regensburg und Landshut: G. Joseph Manz, 1836, page 39. Appears in Trost im Leiden, no. 2.


2. Trost  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Sag', was sollen diese Thränen
Auf der Wange blaß und bleich?
Kennt nicht Gott dein banges Sehnen?
Ist Er denn nicht gut und reich?

Sieh', wie schön die Blumen blühen,
Weiß und roth und gelb und blau!
Er ist's der nach Mittagsglühen
Sie erquickt mit kühlem Thau. 

Horch, wie froh die Vögel singen  -- 
Ihm, der sie so reichlich nährt,
Lerchen, Finken, Emmerlingen,
Stets ihr Körnlein treu bescheert.  

Trockne deine heißen Zähren
Von dem bleichen Angesicht;
Bald wird er dir Trost gewähren  -- 
Er vergißt dich ewig nicht. 

Text Authorship:

  • by Christoph von Schmid (1768 - 1854), no title, subtitle: "Erstes Lied", appears in Blüthen, in Trost im Leiden, no. 1

See other settings of this text.

Confirmed with Christoph von Schmid, Blüthen, dritte Originalauflage, Regensburg und Landshut: G. Joseph Manz, 1836, page 36. Appears in Trost im Leiden, no. 1.


3. Die Schnitterin

Language: German (Deutsch) 
Winde, Blümlein himmelblau
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

4. Bauernknabe  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Schön ist es, wenn das Abendroth 
Durch grüne Tannen lacht; 
Man dankt so froh dem lieben Gott  
Der es so schön gemacht.  

Schön ist es, wenn der Abendstern 
Am klaren Himmel glänzt; 
Man denkt so gern an Gott den Herrn, 
Der ihn mit Strahlen kränzt. 

Und wer den Tag vollbracht mit Gott, 
Dem ist es wohl zu Muth, 
Und noch einmal so schön und roth 
Glüht ihm des Abends Glut. 

Dem, der nichts Böses je vollbracht, 
Winkt jedes Sternlein zu: 
"Schlaf wohl!  Schlaf wohl!  und gute Nacht, 
Du guter Jüngling du!" 

Und sanft und ruhig schläft er ein 
Von Engelein bewacht, 
Und schläft so  --  bis der Morgenschein 
Ihm hell in's Fenster lacht. 

Text Authorship:

  • by Christoph von Schmid (1768 - 1854), "Der Bauernknabe am Abend", appears in Blüthen, Landshut: Krüll'sche Buchhandlung, first published 1819

Go to the general single-text view

Confirmed with Christoph von Schmid, Blüthen, Landshut: Krüll'sche Buchhandlung, 1819, pages 79 - 80.


5. Der Frieden  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
   Friedlich wandelt Stern an Stern
Dort am blauen Himmel,
Zank und Hader ist dort fern,
Fern das Kriegsgetümmel.
 
   Friedlich fließt durch junges Grün
Hier die Silberquelle,
Und die Sterne spiegeln drin
Ruhig sich und helle.
 
   Erd' und Himmel ruft uns zu:
Menschen; lebt in Frieden!
Sonst; ach, ist euch keine Ruh
Und kein Glück beschieden.
 
Friedlich wollen wir denn seyn --
Uns [sic] einander lieben,
Stets in Eintracht uns erfreu’n,
Andre nie betrüben.
 
Dann fließt; wie die Quelle hier,
Uns dahin das Leben,
Bis in ew'gen Frieden wir
Ueber Sternen schweben.

Text Authorship:

  • by Christoph von Schmid (1768 - 1854), "Friedensliedchen", subtitle: "Abends zu singen", appears in Blüthen

See other settings of this text.

Confirmed with Gesammelte Schriften des Verfassers der Ostereier, Christoph von Schmid, Siebzehntes Bändchen, Augsburg: Verlag der J. Woffischen Buchhandlung, 1844, page 31.


6. Der Rosenstrauch

Language: German (Deutsch) 
Frühling kommt und Rosen blühen
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

7. Einladung

Language: German (Deutsch) 
Du liebliches Mädchen 
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

8. Das Waldhorn  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
  Wie lieblich [schallt]1
  Durch Busch und Wald
Des Waldhorns süßer Klang!
  Der Wiederhall
  Im Eichental
Hallt's nach so lang -- so lang!
  (Echo: So lang -- so lang!)

  Und jede Brust
  Fühlt neue Lust
Beim frohen Zwillingston;
  Es flieht der Schmerz
  Aus jedem Herz
Sogleich davon -- davon!
  (Echo: Davon -- davon!)

  Und jeder Baum
  Im weiten Raum
Dünkt uns wohl noch so grün;
  Es wallt der Quell
  Wohl noch so hell
Durch's Tal dahin -- dahin!
  (Echo: Dahin -- dahin!)

  Und die Natur
  Zeigt Gottes Spur --
[Sey uns ein]2 Heiligthum;
  Und Jedermann
  [Bet's an -- bet' an]3 --
Tief, erfurchtsvoll -- und stumm!
  (Echo: Und stumm -- und stumm!)

Text Authorship:

  • by Christoph von Schmid (1768 - 1854), "Waldhornlied", appears in Blüthen

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , no title, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gesammelte Schriften des Verfassers der Ostereier, Christoph von Schmid, Siebzehntes Bändchen, Augsburg: Verlag der J. Woffischen Buchhandlung, 1844, pages 67-68. The text above follows this edition; we have also noted changes from the following edition in the footnotes: Christoph von Schmid, Blüthen, dritte Originalauflage, Regensburg und Landshut: G. Joseph Manz, 1836, pages 81 - 82.

1 Gaugler: "hallt"; further changes may exist not noted above.
2 in the 1836 edition of this poem, this is "Der Wald sein"
3 in the 1836 edition of this poem, this is "Beth' an, beth' an"

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris