LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,495)
  • Text Authors (20,305)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,121)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Lieder , opus 31

by Gustav Hasse (1834 - 1889)

1. Die Schwalben fliegen mit bangem Schrei

Language: German (Deutsch) 
Die Schwalben fliegen mit bangem Schrei
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

2. Auf schwanken Zweigen lauschen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Auf schwanken1 Zweigen lauschen
  Die Vöglein mannigfalt,
Und leise Träume rauschen
  Schlaftrunken durch den Wald.

Die Nachtigall alleine
  Mit süßen Melodein
Ist wach in diesem Haine,
  Dazu das Herze mein.

[Darinne]2 klingen und singen
  Viel süße Grüße, Lieb,
Könnt' ich sie selber bringen,
  Wär's mir noch eins so lieb.

Text Authorship:

  • by (Karl) Wilhelm Osterwald (1820 - 1887), "Wunsch", appears in Gedichte, in 1. Erstes Buch: Lieder, no. 104, first published 1848

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)
Confirmed with Gedichte von Wilhelm Osterwald, Dritte umgearbeitete und vermehrte Auflage, Leipzig, Verlag von F. G. C. Leuckart (Constantin Sander), 1873, page 114, titled "Auf schwanken Zweigen lauschen".

1 [sic] The word "schwankenden" would be grammatically correct (but this might be a misprint for "schlanken"). (Noticed by Bertram Kottmann).
2 Dresel: "Darinnen"

3. Lindes Rauschen in den Wipfeln  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
  Lindes Rauschen in den Wipfeln,
Vöglein, die ihr fernab fliegt,
Bronnen von den stillen Gipfeln,
Sagt, wo meine Heimat liegt?

  Heut' im Traum sah ich [sie]1 wieder,
Und von allen Bergen ging
Solches Grüßen zu mir nieder,
Daß ich an zu weinen fing.

  Ach! hier auf den fremden Gipfeln:
Menschen, Quellen, Fels und Baum --
[Wirres Rauschen in den Wipfeln
Alles]2 ist mir wie ein Traum.

Muntre Vögel in den Wipfeln,
Ihr Gesellen dort im Tal,
Grüßt mir von den fremden Gipfeln
Meine Heimat tausendmal!

Text Authorship:

  • by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), no title, appears in Gedichte, in 1. Wanderlieder, in Erinnerung, no. 1

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "O gentle rustling in the tree-tops", copyright ©
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Doux bruissements dans les cimes", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Alfonso Sebastián) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gedichte von Joseph Freiherrn von Eichendorff, Zehnte Auflage, Leipzig: C.F. Amelang's Verlag, ca. 1879, pages 49-50.

Also confirmed with Viel Lärmen um Nichts von Joseph Freiherrn von Eichendorff und Die mehreren Wehmüller und ungarischen Nationalgesichter von Clemens Brentano. Zwei Novellen, Berlin: In der Vereins-Buchhandlung, 1833, pages 13 (first three stanzas) and 15 (fourth stanza).

Note: first appeared in the novella Viel Lärmen um Nichts, 1833; fourth stanza omitted in later collection

1 Hensel: "euch"
2 Brahms: "Alles"

4. Auf öder Alpe Stand ich

Language: German (Deutsch) 
Auf öder Alpe Stand ich
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

5. Waldessegen

Language: German (Deutsch) 
Selig wessen Blick sich tauchet
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris