LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,110)
  • Text Authors (19,487)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Gesänge , opus 5

by Richard Trunk (1879 - 1968)

1. Erster Strahl  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Endlich einmal, 
Nach langer Nacht, 
Auf Berg und Thal
Die Sonne lacht. 

Endlich einmal 
Mit süßer Macht 
Der Hoffnung Strahl 
Mein Herz entfacht.

Text Authorship:

  • by Wilhelm Arent (1864 - c1913), "Erster Strahl"

Go to the general single-text view

Confirmed with Blätter für literarische Unterhaltung. Jahrgang 1885. Erster Band. Januar bis Juni, Leipzig, F. A. Brockhaus, 1885, page 204.


2. Die  Verlassene

Language: German (Deutsch) 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

3. Ich liebe dich  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Hast du ein kleines 
Liedchen für mich? 
Wohl ich eines: 
"Ich liebe dich! " 

Seltsam im Anfang, 
Seltsam zum Schluß 
Anfang  --  ein Lächeln, 
Ende  --  ein Kuß!   

Text Authorship:

  • by Anne Nitschke (b. 1858), "Ich liebe dich"

See other settings of this text.

Confirmed with Neuer poetischer Hausschatz, ed. by G. Emil Barthel, Halle: Hendel, 1896, page 196


4. Lied der Braut  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Laß mich ihm am Busen hangen,
Mutter, Mutter! laß das Bangen.
Frage nicht: wie soll sich's wenden?
Frage nicht: wie soll das enden?
Enden? Enden soll sich's nie,
Wenden, noch nicht weiß ich, wie!

Text Authorship:

  • by Friedrich Rückert (1788 - 1866), no title, appears in Lyrische Gedichte, in 3. Liebesfrühling, in 5. Fünfter Strauß. Verbunden or Wiedergewonnen], no. 36

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Marta Garcia Cadena) , "La cançó de la promesa II", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Lied van de bruid II", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Bertram Kottmann) , "The betrothed's song II", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Chant de la fiancée II", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

5. Rosenlied

Language: German (Deutsch) 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Otto Ruperius

Based on:

  • a text in Mittelhochdeutsch by Walther von der Vogelweide (1170? - 1228?), "Rosenlese"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris