LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte

Song Cycle by A. Röhde

1. Die Lieder  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Die Lieder sind mein Leben 
Und machen stets mich jung; 
Mag auch das Herz umweben 
Die tiefste Dämmerung  --  

Sie heben fromm und minnig  
Zur Sonne mich empor 
Und zieh'n vom Herzen innig 
Hinweg den Nebelflor!

Text Authorship:

  • by (Jakob) Vogel von Glarus (1816 - 1899), "Die Lieder sind mein Leben"

Go to the general single-text view

Confirmed with Die poetische Nationalliteratur der deutsche Schweiz, zweiter Band, ed. by Robert Weber, Glarus: J. Vogel Verlagsbuchhandlung, 1866, page 282.


Researcher for this page: Melanie Trumbull

2. Wiegenlied  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Vom Berg [hinabgestiegen]1
Ist nun des Tages Rest;
Mein Kind liegt in der Wiegen,
Die [Vöglein]2 all' im Nest;
Nur ein ganz klein Singvögelein
Ruft weit daher im Dämmerschein:
"Gut' Nacht! gut' Nacht!
Lieb' Kindlein, gute Nacht!"

Das Spielzeug ruht im Schreine,
Die Kleider auf der Bank,
Ein [Mäuschen]3 ganz alleine
Es raschelt noch im Schrank,
Und draußen steht der Abendstern
Und winkt dem Kind aus weiter Fern':
"Gut' Nacht! gut' Nacht!
Lieb' Kindlein, gute Nacht!"

Die Wiege geht im Gleise,
Die Uhr [pickt]4 hin und her,
Die Fliegen nur ganz leise
[Sie]5 summen noch daher. 
Ihr Fliegen, laßt mein Kind in Ruh'!
Was [summt]6 ihr ihm so heimlich zu?
"Gut' Nacht! gut' Nacht!
Lieb' Kindlein, gute Nacht!"

Der Vogel und die Sterne,
[Die Fliegen]7 rings umher,
Sie haben mein Kind [schon]8 gerne,
Die Engel noch viel mehr. 
Sie decken's mit den Flügeln zu
Und singen leise: "Schlaf in Ruh!
Gut' Nacht! gut' Nacht!
Lieb' Kindlein, gute Nacht!"

Text Authorship:

  • by Robert Reinick (1805 - 1852), "Im Sommer", appears in Vier Wiegenlieder, no. 2

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (John H. Anderson) , copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Addie Funk) , "Cradle Song"
  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Slumbersong in Summertime"
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "In estate", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Blech, Wolf, Wurm: "hinab gestiegen"; Emmerich and Mittmann: "herabgestiegen" (and further changes may exist not noted)
2 Taubert, Wolf: "Vögel"
3 Blech: "Mäuslein"
4 Wolf: "tickt"
5 Blech: "Die"
6 Wurm: "summet"
7 Wolf: "Und alle"
8 Wolf: "so"

Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

3. Laut und traut  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
  Singevöglein singet,
  Singevöglein schwinget
Hoch sich und stolz in den Himmel hinein,
  Schaut mit fröhlichem Gemüthe
Nach dem goldnen Sonnenschein,
Singet in den Lenz hinein,
  Singet laut von Blum' und Blüthe.
      Möchte vor Allem,
      Ja, vor Allem,
  So ein Singevöglein sein!

  Sommervöglein küsset,
  Sommervöglein grüßet
Still und heimlich die Blume sein.
  Schwebet leise zu der Blüthe
Durch den warmen Sonnenschein,
Flüstert ihr in's Ohr hinein
  Recht aus innerstem Gemüthe.
      Möchte noch lieber,
      Ja, noch lieber
So ein Sommervögelein sein! 

Text Authorship:

  • by Robert Reinick (1805 - 1852), "Singevöglein und Sommervöglein", appears in Lieder, in Frühling und Liebe, first published 1844

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 281
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris