Schweigen und entsagen lernen, Das ist unser Erdenlauf; Tönend blüh'n in sel'gen Fernen Einst die stummen Saaten auf.
Tröstungen. Vier ernste Gesänge für gemischten Chor nach Sprüchen von de la Motte-Fouqué
by Adolf Bernhard Vogel (1847 - 1898)
1. Schweigen und entsagen lernen  [sung text not yet checked]
Authorship:
- by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843), appears in Gedichte, in Sprüche, no. 1
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "To learn to fall silent and to abjure", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Gedichte von Fridr. Baron de la Motte-Fouqué, Zweyter Theil, Neueste Auflage, Wien: Bey B. Ph. Bauer, 1818, page 57
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
2. Trost  [sung text not yet checked]
Wenn alles eben käme, wie du gewollt es hast, und Gott dir gar nichts nähme und gäb dir keine Last, wie wär's da um dein Sterben, du Menschenkind bestellt? Du müsstest fast verderben, so lieb wär dir die Welt! Nun fällt, eins nach dem andern, manch süßes Band dir ab, und heiter kannst du wandern gen Himmel durch das Grab, dein Zagen ist gebrochen, und deine Seele hofft; dies ward schon oft gesprochen, doch spricht man's nie zu oft.
Authorship:
- by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843), "Trost"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bertram Kottmann) , "Words of consolation", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
3. Präg o Herz im Weltgedränge  [sung text not yet checked]
Präg', o Herz im Weltgedränge Dir dies goldne Sprüchwort ein: Wär' dir nie die Welt zu enge, Würde nie der Himmel dein.
Authorship:
- by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843), no title
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "In the bustle of the world, impress upon yourself", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Geistliche Gedichte von Friedrich Baron de la Motte Fouqué, herausgegeben von Albertine Baronin de la Motte Fouqué, Berlin: bei W. Adolf und Comp., 1846, page 27
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
4. Was suchst Du unter dir im Staube?  [sung text not yet checked]
"Was suchst du unter dir im Staube Nach Früchten, o du thöricht Kind, Die herb, zertreten und zum Raube Dem kriechenden Gewürme sind? Blick aufwärts nach dem frischen Laube, Da glühn sie voll und reif und lind!" -- Da kann ich nicht hinauf! -- "Du blöder Thor! Den Vater ruf, so hebt er dich empor!" --
Authorship:
- by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843), no title
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Geistliche Gedichte von Friedrich Baron de la Motte Fouqué, herausgegeben von Albertine Baronin de la Motte Fouqué, Berlin: bei W. Adolf und Comp., 1846, page 50
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]