Розтьохкався соловейко На калиноньці; Щось не спиться серед ночі Сиротиноньці. "[Розваж, розвій]1, соловейку, Мою тугоньку; Чи забуду прикру людську Я наругоньку? Чи судилось мені мати Свою квітоньку, Чи тинятись вік по наймах, Серед світоньку? Чи знайду я коли-небудь Власну доленьку, Чи все тягти чуже ярмо Та неволеньку?" Тьохка, плаче соловейко На калиноньці, Та не знає дати ради Сиротиноньці.
Доля (Dolja) = Fate
Song Cycle by Lesia Vasylivna Dychko (b. 1939)
1. До соловейка  [sung text not yet checked]
Language: Ukrainian (Українська)
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Pavlo Arsenovych Hrabovsky (1864 - 1902), "До соловейка"
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)1 Lyudkevych: "Розваж мені"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
2. Колискова
Language: Ukrainian (Українська)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
Go to the general single-text view
3. Утоптала стежечку  [sung text not yet checked]
Language: Ukrainian (Українська)
Утоптала стежечку Через яр, Через гору, серденько, На базар. Продавала бублики Козакам, Вторговала, серденько, П’ятака. Я два шаги, два шаги Пропила, За копійку дудника Найняла. Заграй мені, дуднику, На дуду, Нехай своє лишенько Забуду. Оттака я дівчина. Така я! Сватай мене, серденько, — Вийду я!
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861), no title
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Я – хочеш? – зачарую ліс
Language: Ukrainian (Українська)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Mikola Danylovych Rudenko (1920 - 2004), copyright ©
Go to the general single-text view
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.Total word count: 103