In Rumelia c'è un albero frondoso E di grande ombra; Alla radice ha una fresca polla E sul tronco una croce. Ci vanno i marinai per acqua E fanno augurio sulla croce: "Chi è amato e recusa amore Muoia svenato; E chi ha due amanti Si abbia quaranta coltellate; E chi n'ha tre o quattro Se n'abbia quarantaquattro; E chi n'ha una, unica al mondo, Gioisca; E chi non ne ha nemmeno una, Una palla lo colpisca al cuore."
Tre canti greci
Song Cycle by Ildebrando Pizzetti (1880 - 1968)
1. Augurio
Language: Italian (Italiano)
Text Authorship:
- by Pio Bondioli (1890 - 1958)
Based on:
- a text in Greek (Ελληνικά) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Mirologio per un bambino
Language: Italian (Italiano)
Non nella bella estate, Ma nel cuore dell'inverno, Proprio ora tu hai voluto andartene! Mio bimbo, tu non hai voluto attendere Che a poco a poco le colline fiorissero, Rinverdissero i prati, Sbocciassero i garofani, E crescessero i fiori. Avresti potuto coglierne a piene mani, E portarli nel basso mondo, E i giovani li avrebbero messi sul berretto, Le giovanette sullo sparato della camicia, E i piccoli li avrebbero tenuti in mano, Dimenticando la mamma.
Text Authorship:
- by Pio Bondioli (1890 - 1958)
Based on:
- a text in Greek (Ελληνικά) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Canzone per ballo
Language: Italian (Italiano)
Godete, giovani; godete, belle: I giorni scemano e Caronte ce li conta, Ce li conta ad uno ad uno. Incominciate il ballo, via! Poi la nera terra ci ingoi. Caronte non ha giudizio né riguardi; Strappa i figli dalle poppe e lascia i vecchi. Ah! Balliamo dunque, poi che il ballo giova. Sotto questa terra che calpestiamo, Tutti una volta andremo. Questa terra verdeggiante divora giovani e pallicari; Questa terra fiorita divora giovanette, divora fanciulle Divorerà anche noi questa terra che pur ci è madre; Questa terra che ci divorerà, battetela coi piede.
Text Authorship:
- by Pio Bondioli (1890 - 1958)
Based on:
- a text in Greek (Ελληνικά) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 247