LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,300)
  • Text Authors (19,857)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Five songs on English poems

Song Cycle by Daan Manneke (b. 1939)

1. L'envoi  [sung text not yet checked]

Language: English 
I strove with none, for none was worth my strife:
Nature I loved, and, next to Nature, Art:
I warm'd both hands before the fire of Life;
It sinks; and I am ready to depart.

Text Authorship:

  • by Walter Savage Landor (1775 - 1864), "Dying Speech of an Old Philosopher"

See other settings of this text.

First published in the Examiner, February 1849.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Heaven‑Haven  [sung text not yet checked]

Language: English 
     I have desired to go
        Where springs not fail,
To fields where flies no sharp and sided hail
     And a few lilies blow.

    And I have asked to be
        Where no storms come,
Where the green swell is in the havens dumb,
     And out of the swing of the sea.

Text Authorship:

  • by Gerard Manley Hopkins (1844 - 1889), "Heaven-Haven", subtitle: "A nun takes the veil", appears in Lyra Sacra: A Book of Religious Verse, first published 1895

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) [singable] (Bertram Kottmann) , subtitle: "Sie geht ins Kloster", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. The author's epitaph  [sung text not yet checked]

Language: English 
Even such is Time, that takes in trust
Our youth, our joys, our all we have,
And pays us but with [age]1 and dust;
Who, in the dark and silent grave,
When we have wandered all our ways,
Shuts up the story of our days;
[And from which earth, and grave, and dust]2,
[The Lord]3 shall raise me up, I trust.

Text Authorship:

  • by Walter Raleigh, Sir (1552? - 1618), "Epitaph", found in his Bible in the Gate House at Westminster.

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Richard Flatter) , "Der Abschluß", appears in Die Fähre, Englische Lyrik aus fünf Jahrhunderten, first published 1936

View original text (without footnotes)
1 Gurney: "earth"
2 Gurney: "But from this earth, this grave, this dust"
3 Gurney: "My God"

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. The world a hunting is  [sung text not yet checked]

Language: English 
This world a hunting is,
The prey poor man,
The Nimrod fierce is death.
His speedy greyhounds are
Lust, sickness, envy, care,
Strife that ne'er falls amiss,
With all those ills which haunt us
While we breathe.
Now if by chance we fly
Of these the eager chase,
Old age with stealing pace
Casts up his nets,
and there we panting die.

Text Authorship:

  • by William Drummond of Hawthornden (1585 - 1649)

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. Silence  [sung text not yet checked]

Language: English 
There is a silence where hath been no sound,
There is a silence where no sound may be,
In the cold grave--under the deep deep sea,
Or in wide desert where no life is found,
Which hath been mute, and still must sleep profound;
No voice is hush'd--no life treads silently,
But clouds and cloudy shadows wander free.
That never spoke, over the idle ground:
But in green ruins, in the desolate walls
Of antique palaces, where Man hath been,
Though the dun fox, or wild hyaena, calls,
And owls, that flit continually between,
Shriek to the echo, and the low winds moan, --
There the true Silence is, self-conscious and alone.

Text Authorship:

  • by Thomas Hood (1799 - 1845), "Sonnet: Silence"

See other settings of this text.

First published in London Magazine, 1823
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 324
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris