James Joyce Songs

Song Cycle by Vincent Persichetti (1915 - 1987)

Word count: 160

1. Unquiet heart [sung text not yet checked]

Sleep now, O sleep now,
  O you unquiet heart!
A voice crying "Sleep now"
  Is heard in my heart.

The voice of the winter
  Is heard at the door.
O sleep, for the winter
  Is crying "Sleep no more."

My kiss will give peace now
  And quiet to your heart -
Sleep on in peace now,
  O you unquiet heart!

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Walter Riemer) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Brigid's Song [sung text not yet checked]

Dingdong! The castle bell!
Farewell, my mother!
Bury me in the old churchyard
Beside my eldest brother.
My coffin shall be black,
Six angels at my back,
Two to sing and two to pray
And two to carry my soul away. 

Authorship

See other settings of this text.

Confirmed with A Portrait of the Artist as a Young Man, New York: B. W. Huebsch, 1916, page 22.

Excerpt is "the song that Brigid had taught him" that appears on page 22 of the first edition of the novel.
Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]

3. Noise of Waters [sung text not yet checked]

All day I hear the noise of waters
 Making moan,
Sad as the sea-bird is, when going
 Forth alone,
He hears the [winds]1 cry to the waters'
 Monotone.

The grey winds, the cold winds are blowing
 Where I go.
I hear the noise of many waters
 Far below.
All day, all night, I hear them [flowing]2
 To and fro.

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • IRI Irish (Gaelic) [singable] (Gabriel Rosenstock) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Coulthard: "wind's"
2 Coulthard: "blowing"

Researcher for this text: John Versmoren