Pale brows, still hands and dim hair, I had a beautiful friend And dreamed that the old despair Would end in love in the end: She looked in my heart one day And saw your image was there; She has gone weeping away.
Irish Madrigals
Song Cycle by Raymond Warren (b. 1928)
?. Elegy  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by William Butler Yeats (1865 - 1939), title 1: "Aedh laments the Loss of Love", title 2: "The lover mours for the loss of love", appears in The Wind among the reeds, first published 1899
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "L'amore perduto", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with W. B. Yeats, Later Poems, Macmillan and Co., London, 1926, page 16.
Researcher for this page: David K. Smythe
?. A faery song  [sung text not yet checked]
Sung by the people of Faery over Diarmuid and Grania, in their bridal sleep under a Cromlech. We who are old, old and gay, O so old! Thousands of years, thousands of years, If all were told: Give to these children, new from the world, Silence and love; And the long dew-dropping hours of the night, And the stars above: Give to these children, new from the world, Rest far from men. Is anything better, anything better? Tell us it then: Us who are old, old and gay, O so old! Thousands of years, thousands of years, If all were told.
Text Authorship:
- by William Butler Yeats (1865 - 1939), "A faery song"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with The Poetical Works of William B. Yeats in two volumes, volume 1 : Lyrical Poems, The Macmillan Company, New York and London, 1906, page 177.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
?. The cloak, the boat, and the shoes  [sung text not yet checked]
'What do you make so fair and bright?' 'I make the cloak of Sorrow: O lovely to see in all men's sight Shall be the cloak of Sorrow, In all men's sight.' 'What do you build with sails for flight?' 'I build a boat for Sorrow: O swift on the seas all day and night Saileth the rover Sorrow, All day and night.' What do you weave with wool so white?' 'I weave the shoes of Sorrow: Soundless shall be the footfall light In all men's ears of Sorrow, Sudden and light.'
Text Authorship:
- by William Butler Yeats (1865 - 1939), "Voices"
See other settings of this text.
First published in Dublin University Review, March 1885, revised 1895Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
?. The moods  [sung text not yet checked]
Time drops in decay, Like a candle burnt out, And the mountains and woods Have their day, have their day; What one in the rout Of the fire-born moods, Has fallen away?
Text Authorship:
- by William Butler Yeats (1865 - 1939), "The moods"
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Göttliche Wirkmächte", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]