LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei Porträtstudien

Song Cycle by Hans Gál (1890 - 1987)

1. Der Fromme
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Es ging der fromme Herr Kaplan,
Nachdem er bereits viel Gutes getan,
In stiller Betrachtung der schönen Natur
Einst zur Erholung durch die Flur.

Und als er kam an den Waldessaum,
Da rief der Kuckuck lustig vom Baum:
«Wünsche guten Abend, Herr Kollege!»
Der Storch dagegen, nicht weit vom Wege,
Steigt in der Wiese auf und ab
Und spricht verdrießlich: «Plapperapapp!

Gäb's lauter Pfaffen lobesam,
Ich wäre längst schon flügellahm!»
Man sieht, daß selbst der frömmste Mann
Nicht allen Leuten gefallen kann.

Text Authorship:

  • by Wilhelm Busch (1832 - 1908)

See other settings of this text.

Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

2. Der Weise
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Es stand vor eines Hauses Thor
  Ein Esel mit gespitztem Ohr,
  Der käute sich sein Bündel Heu
  Gedankenvoll und still entzwei. --
  Nun kommen da und bleiben stehn
  Der naseweisen Buben zween,
  Die auch sogleich, indem sie lachen,
  Verhasste Redensarten machen,
  Womit man denn bezwecken wollte,
  Daß sich der Esel ärgern sollte. --
Doch dieser hocherfahrne Greis
  Beschrieb nur einen halben Kreis,
  Verhielt sich stumm und zeigte itzt
  Die Seite, wo der Wedel sitzt.

Text Authorship:

  • by Wilhelm Busch (1832 - 1908), no title, appears in Kritik des Herzens

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Gary Bachlund) , "Wilhelm Busch self-caricature", written 2010, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler

3. Der Unvorsichtige
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Es flog einmal ein muntres Fliegel
Zu einem vollen Honigtiegel. 

Da tunkt es mit Zufriedenheit
Den Rüssel in die Süßigkeit. 

Nachdem es dann genug geschleckt,
Hat es die Flüglein ausgereckt
Und möchte sich nach oben schwingen. 

Allein das Bein im Honigseim
Sitzt fest als wie in Vogelleim. 
Nun fängt das Fliegel an zu singen:

Ach, lieber Himmel, mach mich frei
Aus dieser süßen Sklaverei!

Ein Freund von mir, der dieses sah,
Der seufzte tief und rief: Ja, ja!

Text Authorship:

  • by Wilhelm Busch (1832 - 1908), no title, appears in Kritik des Herzens

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Gary Bachlund) , written 2010, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
Total word count: 236
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris