LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Cinco canciones tradicionales espanolas

Song Cycle by Joaquin Nin Culmell (1908 - 2004)

1. Tres morillas me enamoran en Jaén
 (Sung text)

Language: Spanish (Español) 
Tres morillas me enamoran en Jaén
Axa, Fatima y Marien.
Tres morillas tan garridas
Iban a coger olivas,
y hallábanlas cogidas en Jaén
Axa, Fatima y Marien.
Y hallábanlas cogidas en Jaén
Y tornaban desmayadas
Y los colores perdidos en Jaén
Axa, Fatima y Marien.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) ( XIth century )

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Si tu madre quiere un rey
 (Sung text)

Language: Spanish (Español) 
Si tu madre quiere un rey
La baraja tiene cuatro:
Rey do oros, rey de copas
Rey de espadas ,rey de bastos.

Corre que te pillo
Corre que te agarro
Mira que te lleno
La cara de barro.

De olivo 
Me retiro
Del esparto
Yo me aparto
Del sarmiento
Me arrepiento
De haberte querdio tanto.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "Los reyes de la baraja"

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. En el café de Chinitas  [sung text not yet checked]

Language: Spanish (Español) 
          1
En el café de Chinitas
dijo Paquiro a su hermano:
»Soy más valiente que tú,
más torero y más gitano«.

          2
En el café de Chinitas
dijo Paquiro a Frascuelo:
»Soy más valiente que tú,
más gitano y más torero«.

          3
Sacó Paquiro el reló
y dijo de esta manera:
»Este toro ha de morir
antes de las cuatro y media1 «.

          4
Al dar las cuatro en la calle
se salieron del café
y era Paquiro en la calle
un torero de cartel.2

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "El café de Chinitas"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Jennifer Gliere) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Obradors adds: "¡Esto dijo y lo cumplió!"
2 Obradors adds: "¡Esto pasó en el Café!"

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. Este galapaguito (nana)  [sung text not yet checked]

Language: Spanish (Español) 
Este galapaguito
no tiene mare;
lo parió una gitana,
lo echó a la calle.
No tiene mare, sí;
no tiene mare, no:
no tiene mare,
lo echó a la calle.

Este niño chiquito
no tiene cuna;
su padre es carpintero
y le hará una.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "Nana de Sevilla"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. Tengo los ojos azules

Language: Spanish (Español) 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Total word count: 232
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris