Piping down the valleys wild, Piping songs of pleasant glee, On a cloud I saw a child, And he laughing said to me: "Pipe a song about a lamb." So I piped with merry chear. "Piper, pipe that song again." So I piped: he wept to hear. "Drop thy pipe, thy happy pipe; Sing thy songs of happy chear." So I sang the same again, While he wept with joy to hear. "Piper, sit thee down and write In a book, that all may read." So he vanished from my sight; And I pluck'd a hollow reed. And I made a rural pen, And I stain'd the water clear, And I wrote my happy songs Every child may joy to hear.
Songs of Innocence
Song Cycle by Donald Patriquin (b. 1938)
1. Introd.  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by William Blake (1757 - 1827), "Introduction", appears in Songs of Innocence and Experience, in Songs of Innocence, no. 1, first published 1789
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- RUS Russian (Русский) [singable] (Dmitri Nikolaevich Smirnov) , "Вступление", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
2. Infant Joy  [sung text not yet checked]
"I have no name: I am but two days old." What shall I call thee? "I happy am, Joy is my name." Sweet joy befall thee! Pretty Joy! Sweet Joy, but two days old. Sweet Joy I call thee: Thou dost smile, I sing the while, Sweet joy befall thee!
Text Authorship:
- by William Blake (1757 - 1827), "Infant Joy", appears in Songs of Innocence and Experience, in Songs of Innocence, no. 17, first published 1789
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- RUS Russian (Русский) [singable] (Dmitri Nikolaevich Smirnov) , "Дитя-радость", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
3. The shepherd  [sung text not yet checked]
How sweet is the Shepherd's sweet lot! From the morn to the evening he strays; He shall follow his sheep all the day, And his tongue shall be fillèd with praise. For he hears the lamb's innocent call, And he hears the ewe's tender reply; He is watchful [while]1 they are in peace, For they know when their Shepherd is nigh.
Text Authorship:
- by William Blake (1757 - 1827), "The shepherd", appears in Songs of Innocence and Experience, in Songs of Innocence, no. 2, first published 1789
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "El pastor", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
1 Cooke: "when"
Researcher for this page: Ted Perry
4. Nurse's song  [sung text not yet checked]
When the voices of children are heard on the green And laughing is heard on the hill, My heart is at rest within my breast And everything else is still. "Then come home, my children, the sun is gone down And the dews of night arise; Come, come, leave off play, and let us away Till the morning appears in the skies." "No, no, let us play, for it is yet day And we cannot go to sleep; Besides, in the sky the little birds fly And the hills are all cover'd with sheep." "Well, well, go & play till the light fades away And then go home to bed." The little ones leaped & shouted & laugh'd And all the hills echoed.
Text Authorship:
- by William Blake (1757 - 1827), "Nurse's song", appears in Songs of Innocence and Experience, in Songs of Innocence, no. 16, first published 1789
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]5. A cradle song  [sung text not yet checked]
Sweet dreams, form a shade [O'er]1 my lovely infant's head, Sweet dreams of pleasant streams, By happy, silent, moony beams. Sweet Sleep, with soft down Weave thy brows an infant crown; Sweet Sleep, angel mild, Hover o'er my happy child. Sweet smiles, in the night Hover over my delight. Sweet smiles, mother's [smiles]2, All the livelong night [beguiles]3. Sweet moans, dovelike sighs, Chase not slumber from [thy]4 eyes! Sweet [moans]5, sweeter [smiles]2, All the dovelike moans [beguiles]3. Sleep, sleep, happy child: All creation slept and smiled. Sleep, sleep, happy sleep, While o'er thee [thy]6 mother weep. Sweet babe, in thy face Holy image I can trace; Sweet babe, once like thee Thy maker lay and wept for me, Wept for me, for thee, for all, When he was an infant small. Thou his image ever see, Heavenly face that smiles on thee -- Smiles on thee, on me, on all, Who became an infant small, Infant smiles are his own smiles; Heaven and earth to peace beguiles.
Text Authorship:
- by William Blake (1757 - 1827), "A Cradle Song", appears in Songs of Innocence and Experience, in Songs of Innocence, no. 11, first published 1789
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)Confirmed with Blake: The Complete Poems, ed. by W. H. Stevenson, Third Edition, Routledge, 2007, pages 61-62.
1 Carmichael: "Round"2 Baxter, Moore, Thomas: "smile"
3 Baxter, Moore, Thomas: "beguile"
4 Baxter, Carmichael, Moore, Thomas: "thine"
5 Baxter, Carmichael, Moore, Thomas: "moans"
6 Baxter: "doth"
Researcher for this page: Emily Ezust [Administrator]
6. A dream  [sung text not yet checked]
Once a dream did weave a shade O'er my angel-guarded bed, That an emmet lost its way Where on grass methought I lay. Troubled, wildered, and forlorn, Dark, benighted, travel-worn, Over many a tangle spray, All heart-broke, I heard her say: "Oh my children! do they cry, Do they hear their father sigh? Now they look abroad to see, Now return and weep for me." Pitying, I dropped a tear: But I saw a glow-worm near, Who replied, "What wailing wight Calls the watchman of the night? "I am set to light the ground, While the beetle goes his round: Follow now the beetle's hum; Little wanderer, hie thee home!"
Text Authorship:
- by William Blake (1757 - 1827), "A dream", appears in Songs of Innocence and Experience, in Songs of Innocence, no. 18, first published 1789
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
- RUS Russian (Русский) [singable] (Dmitri Nikolaevich Smirnov) , "Сон", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission