Könnt' ich dich in Liedern preisen,
Säng' ich dir das längste Lied.
Ja, ich würd' in allen Weisen
Dich zu singen nimmer müd'!
Doch was immer mich betrübte,
Ist, daß ich nur immer stumm
Tragen kann dich, Herzgeliebte,
In des Busens Heiligtum.
...
Dieser Schmerz hat mich bezwungen,
Daß ich sang dies kleine Lied,
Doch von bitterm Schmerz durchdrungen,
Daß noch keins auf dich geriet.
Zwei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte
Song Cycle by Anna Mier, Gräfin
1. Stille Liebe
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862), "Stille Liebe", appears in Gedichte, in Die lyrischen Gedichte
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Amor silenciós", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Stille liefde", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "Silent love", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Amour silencieux", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Amore silenzioso", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
2. Albumblatt  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Was man nicht kann hassen Und noch weniger lassen, O Herz! da ist kein Mittel geblieben, Als es von ganzer Seele zu lieben.
Text Authorship:
- by Friedrich Rückert (1788 - 1866), no title, appears in Pantheon, in 5. Fünftes Bruchstück. Zahme Xenien, in Vierzeilen, no. 7
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 109