LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by I. Krylov set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Ivan Andreyevich Krylov (1769 - 1844)

Text Collections:

  • Басни (Basni)

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Das Quartett (Der Affe, Herr von Putzig) - A. Rubinstein [x]
  • Der Aar den Kukuk [x] - A. Rubinstein
  • Der Adler und der Kukuk (Der Aar den Kukuk) - A. Rubinstein [x]
  • Der Affe, Herr von Putzig [x] - A. Rubinstein
  • Der Ameise und die Libelle (Der muntern Hüpferin Libell) - A. Rubinstein ENG ENG FRE HUN RUS [x]
  • Der Esel und die Nachtigall (Ein Esel sah die Nachtigall) - A. Rubinstein FRE [x]
  • Der muntern Hüpferin Libell ENG ENG FRE HUN RUS [x] - A. Rubinstein
  • Der Parnass (Zur Zeit als Griechenland der götter satt) - A. Rubinstein [x]
  • Ein Esel sah die Nachtigall FRE [x] - A. Rubinstein (Der Esel und die Nachtigall)
  • Iz stada seryj Volk = Из стада серый Волк - C. Cui
  • Krest'janin i Ovca = Крестьянин и Овца (Krest'janin pózval v sud Ovcu = Крестьянин по́звал в суд Овцу) (from Басни (Basni)) - A. Gretchaninov
  • Krest'janin pózval v sud Ovcu = Крестьянин по́звал в суд Овцу (from Басни (Basni)) - A. Gretchaninov (Крестьянин и Овца)
  • Kukushka i Orjol = Кукушка и Орёл (Orjol pozhaloval Kukushku v Solov'i = Орёл пожаловал Кукушку в Соловьи) (from Басни (Basni)) - C. Cui, A. Rubinstein GER
  • Kvartet = Квартет ( = ) - A. Rubinstein GER [x]
  • Medved' obed daval = Медведь обед давал (from Басни (Basni)) - A. Gretchaninov (Обед у Медведя)
  • Muzykanty = Музыканты (Sosed soseda zval otkushat' = Сосед соседа звал откушать) (from Басни (Basni)) - A. Gretchaninov
  • Obed u Medvedja = Обед у Медведя (Medved' obed daval = Медведь обед давал) (from Басни (Basni)) - A. Gretchaninov
  • Orjol i Pchela = Орёл и Пчела (Schastliv, kto na chrede truditsja znamenitoj = Счастлив, кто на чреде трудится знаменитой) (from Басни (Basni)) - A. Gretchaninov
  • Orjol pozhaloval Kukushku v Solov'i = Орёл пожаловал Кукушку в Соловьи (from Басни (Basni)) GER - C. Cui, A. Rubinstein (Кукушка и Орёл)
  • Osjol i Solovej = Осёл и Соловей (Osjol uvidel Solov'ja = Осёл увидел Соловья) (from Басни (Basni)) - A. Rubinstein, D. Shostakovich FRE GER
  • Osjol uvidel Solov'ja = Осёл увидел Соловья (from Басни (Basni)) FRE GER - A. Rubinstein, D. Shostakovich
  • Parnas = Парнас ( = ) - A. Rubinstein GER [x]
  • Poprygun'ja Strekoza = Попрыгунья Стрекоза (from Басни (Basni)) ENG ENG FRE HUN GER - A. Rubinstein, D. Shostakovich (Стрекоза и Муравей)
  • Prokhozhije i sobaka = Прохожие и собака (Shli dva prijatelja vecherneju poroj = Шли два приятеля вечернею порой) - C. Cui
  • Schastliv, kto na chrede truditsja znamenitoj = Счастлив, кто на чреде трудится знаменитой (from Басни (Basni)) - A. Gretchaninov (Орёл и Пчела)
  • Shli dva prijatelja vecherneju poroj = Шли два приятеля вечернею порой - C. Cui (Прохожие и собака)
  • Sosed soseda zval otkushat' = Сосед соседа звал откушать (from Басни (Basni)) - A. Gretchaninov (Музыканты)
  • Strekoza i Muravej = Стрекоза и Муравей (Poprygun'ja Strekoza = Попрыгунья Стрекоза) (from Басни (Basni)) - A. Rubinstein, D. Shostakovich ENG ENG FRE HUN GER
  • Svin'ja = Свинья ( = ) - C. Cui [x]
  • Trojezhenec = Троеженец ( = ) - C. Cui [x]
  • Volk i myshonok = Волк и мышонок (Iz stada seryj Volk = Из стада серый Волк) - C. Cui
  • Zur Zeit als Griechenland der götter satt [x] - A. Rubinstein

Last update: 2023-05-10 20:49:10

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris