Texts by G. Hauptmann set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
- Das bunte Buch
- Der arme Heinrich
- Die versunkene Glocke
- Gewitterstimmungen am Meer
- Hanneles Himmelfahrt
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Abend (Purpurschimmer tränket) - R. Kahn
- Aufgang () - R. Kahn [x]
- Auf jenen Hügeln die Sonne (Auf jenen Hügeln die Sonne) (from Hanneles Himmelfahrt) - M. Marschalk
- Auf jenen Hügeln die Sonne (from Hanneles Himmelfahrt) - R. Kahn, M. Marschalk (Gesang der Engel)
- Düstre Wolken steigen () - R. Kahn [x]
- Du Sumserin von Gold, wo kommst du her? (from Die versunkene Glocke) - J. Rünger (Du Sumserin von Gold)
- Du Sumserin von Gold (Du Sumserin von Gold, wo kommst du her?) (from Die versunkene Glocke) - J. Rünger
- Ein Grillenlied (Mich lockt der Duft) - R. Kahn
- Ein schwarzes Schiff kreuzt still vorbei () - U. Lachmund [x]
- Er wird kommen! heut! gewiss! (from Der arme Heinrich) [x] - M. Gurlitt
- Es kam wohl ein Franzos daher. — - C. Faisst (Reiterlied)
- Es poltert der Zug durch die Mondscheinnacht (from Das bunte Buch) [x] - W. Möllendorf
- Frau Julie Schubert ins Stammbuch (Ich kam vom Pflug der Erde) (from Das bunte Buch) [x]
- Gesang der Engel aus Hanneles Himmelfahrt (Auf jenen Hügeln die Sonne) (from Hanneles Himmelfahrt) - R. Kahn
- Gesang der Engel (Auf jenen Hügeln die Sonne) (from Hanneles Himmelfahrt)
- Glimmerfunken im Aschenrauch (Glimmerfunken im Aschenrauch) - R. Kahn [x]
- Glimmerfunken im Aschenrauch [x] - R. Kahn, O. Sprinzel
- Graue Nebel decken See und Land (Graue Nebel decken See und Land) (from Das bunte Buch) - R. Kahn, C. Prohaska
- Ich kam vom Pflug der Erde (from Das bunte Buch) [x] - P. Graener (Frau Julie Schubert ins Stammbuch)
- Ich kam vom Pflug der Erde (Ich kam vom Pflug der Erde) (from Das bunte Buch) - P. Graener [x]
- I comb my locks in the moonlight sheen (I comb my locks in the moonlight sheen) RUS
- Im hellen Monde kämm' ich mein Haar (Im hellen Monde kämm' ich mein Haar) - J. Weissberg ENG RUS
- Im hellen Monde kämm' ich mein Haar ENG RUS - J. Weissberg
- Im Nachtzug (Es poltert der Zug durch die Mondscheinnacht) (from Das bunte Buch) - W. Möllendorf [x]
- In tiefer Nacht mutterseelen allein (In tiefer Nacht mutterseelenallein) (from Die versunkene Glocke) - C. Franckenstein
- In tiefer Nacht mutterseelenallein (from Die versunkene Glocke) - C. Franckenstein, J. Rünger
- In tiefer Nacht (In tiefer Nacht mutterseelenallein) (from Die versunkene Glocke) - J. Rünger
- Ja kosy svoi pletu pri lune = Я косы свои плету при луне (Ja kosy svoi pletu pri lune = Я косы свои плету при луне) - J. Weissberg ENG (Text: Anonymous after Gerhart Hauptmann)
- Ja kosy svoi pletu pri lune = Я косы свои плету при луне ENG (Text: Anonymous after Gerhart Hauptmann) - J. Weissberg
- Kreischende Möwen jagen (Kreischende Möwen jagen) (from Gewitterstimmungen am Meer) - R. Kahn
- Kreischende Möwen jagen (from Gewitterstimmungen am Meer) - R. Kahn
- Kuda? Kuda? Shjol pir goroj = Куда? Куда? Шёл пир горой (Kuda? Kuda? Shjol pir goroj = Куда? Куда? Шёл пир горой) - J. Weissberg ENG (Text: Anonymous after Gerhart Hauptmann)
- Kuda? Kuda? Shjol pir goroj = Куда? Куда? Шёл пир горой ENG (Text: Anonymous after Gerhart Hauptmann) - J. Weissberg
- Mich lockt der Duft - R. Kahn
- Mondscheinlerche (Von dem Lager heb' ich sacht) (from Das bunte Buch)
- Nebel (Wohin mein Blick durch Nebel sieht) (from Das bunte Buch) - R. Kahn
- Ottegebe singt (Er wird kommen! heut! gewiss!) (from Der arme Heinrich) - M. Gurlitt [x]
- Purpurschimmer tränket - R. Kahn
- Rautendelein am Brunnen (Weiß nicht, woher ich kommen bin) (from Die versunkene Glocke) - O. Sprinzel
- Rautendelein am Heerd (Glimmerfunken im Aschenrauch) - O. Sprinzel [x]
- Rautendeleins Lied aus „Die versunkene Glocke“ (Weiß nicht, woher ich kommen bin) (from Die versunkene Glocke) - C. Faisst
- Rautendelein's Lied (Weiß nicht, woher ich kommen bin) (from Die versunkene Glocke) - H. Hermann, G. Lewi, O. Muyschel
- Reiterlied (Es kam wohl ein Franzos daher. —) - C. Faisst
- Reiterlied () - F. Lessauer [x]
- Sidselills Lied () - R. Kahn [x]
- 's ist ein so stiller heil'ger Tag ('s ist ein so stiller heil'ger Tag) (from Das bunte Buch) - R. Kahn, C. Prohaska
- 's ist ein so stiller heil'ger Tag (from Das bunte Buch) - P. Graener, R. Kahn, C. Prohaska
- 's ist so ein stiller, heil'ger Tag ('s ist ein so stiller heil'ger Tag) (from Das bunte Buch) - P. Graener
- Unaufhörlich bläst das Meer (Von dem Lager heb' ich sacht) (from Das bunte Buch) - U. Lachmund
- Von dem Lager heb' ich sacht (from Das bunte Buch) - U. Lachmund (Mondscheinlerche)
- Weiss nicht, woher ich kommen bin (Weiß nicht, woher ich kommen bin) (from Die versunkene Glocke) - C. Franckenstein, R. Kahn, J. Rünger, J. Weissberg, H. Wimmer
- Weiß nicht, woher ich kommen bin (from Die versunkene Glocke) - C. Faisst, C. Franckenstein, H. Hermann, R. Kahn, G. Lewi, O. Muyschel, J. Rünger, O. Sprinzel, J. Weissberg, H. Wimmer
- Weltweh und Himmelssehnsucht (Wie eine Windesharfe sei deine Seele, Dichter!) (from Das bunte Buch) - P. Graener, R. Kahn
- What way? What way? 'twas festival RUS
- Wie eine Windesharfe sei deine Seele, Dichter! (from Das bunte Buch) - P. Graener, R. Kahn
- Wohin mein Blick durch Nebel sieht (Wohin mein Blick durch Nebel sieht) (from Das bunte Buch) - C. Prohaska
- Wohin mein Blick durch Nebel sieht (from Das bunte Buch) - R. Kahn, C. Prohaska
- Wohin? Wohin? Ich sass beim Mahl (Wohin? ...Wohin? -- Ich saß beim Mahl) (from Die versunkene Glocke) - J. Weissberg ENG RUS
- Wohin? ...Wohin? -- Ich saß beim Mahl (from Die versunkene Glocke) ENG RUS - C. Franckenstein, J. Weissberg
- Wohin? (Wohin? ...Wohin? -- Ich saß beim Mahl) (from Die versunkene Glocke) - C. Franckenstein ENG RUS
Last update: 2023-02-22 15:48:24