Recitative: Misero me! Qual gelido torrente Mi ruina sul cor! Qual nero aspetto Prende la sorte mia! Tante sventure Comprendo alfin. Perseguitava il cielo Un vietato imeneo. Le chiome in fronte Mi sento sollevar. Suocero e padre M'è dunque il re? Figlio e nipote Olinto? Dircea moglie e germana? Ah, qual funesta Confusion d'opposti nomi è questa! Fuggì, fuggì, Timante! Agli occhi altrui Non esporti mai più. Ciascuno a dito Ti mostrerà. Del genitor cadente Tu sarai la vergogna: e quanto, oh Dio, Si parlerà di te! Tracia infelice, Ecco l'Edipo tuo. D'Argo e di Tebe Le Furie in me tu rinnovar vedrai. Ah, non t'avessi mai Conosciuta, Dircea! Moti del sangue Eran quei ch'io credevo Violenze d'amor. Che infausto giorno Fu quel che pria ti vidi! I nostri affetti Che orribile memorie Saran per noi! Che mostruoso oggetto A me stesso io divengo! Odio la luce; Ogni aura mi spaventa; al piè tremante Parmi che manchi il suol; strider mi sento Cento folgori intorno; e leggo, oh Dio! Scolpito in ogni sasso il fallo mio.
Misero me . . . Misero pargaletto
Set by Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791), "Misero me . . . Misero pargaletto", K. 77 (1771) [ soprano and orchestra ]  [sung text checked 1 time]
Note: this setting is made up of several separate texts.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Demofoonte, first published 1770
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Misero pargoletto, Il tuo destin non sai. Ah! non gli dite mai Qual era il genitor. Come in un punto, oh Dio, Tutto [cambiò]1 d'aspetto! Voi foste il mio diletto, Voi siete il mio terror.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, no title, written 1733, appears in Demofoonte
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Pobre infant", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Laura Prichard) , "Unhappy child", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Malheureux enfant", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Laura Prichard) , "Armes Kindlein", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Tutte le opere di Pietro Metastasio, Firenze, Tipografia Borghi e compagni 1832, page 246.
The text appears in "Demofoonte", atto III, scena V (Timante's aria).
1 Schubert: "cangiò"Research team for this page: Richard Morris , Peter Rastl [Guest Editor]