Texts to Art Songs and Choral Works by G. Benda
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Sammlung vermischter Clavier- und Singstücke
- Mein Thyrsis! dürft ich dir doch sagen (Text: Christian Felix Weisse)
- Venus, wenn du willst mich rühren (Text: Ephraim Moses Kuh)
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Belise starb, und sprach im Scheiden
- Cephalus und Aurora
- Das Andenken
- Du fehlest mir, wie einsam und wie stille
- Du, kleine Blondine, bezaubert ja schon!
- Ein trunkner Dichter leerte sein Glaß (Text: Gotthold Ephraim Lessing) ENG
- Faulheit, itzo will ich dir (Text: Gotthold Ephraim Lessing) DUT ENG FRE ITA
- Ich liebte nur Ismenen (Text: Volkslieder ; Graff von Schlieben)
- Lieber Amor, leihe mir (Text: Christian Felix Weisse)
- Mein Geliebter hat versprochen (Text: Christian Felix Weisse)
- Mein Thyrsis! dürft ich dir doch sagen (in Sammlung vermischter Clavier- und Singstücke) (Text: Christian Felix Weisse)
- Mir Armen, den des Fiebers Kraft (Text: Johann Wilhelm Ludwig Gleim) ENG
- Philint ist still, und flieht die Schönen
- Philint stand jüngst vor Babets Tür (Text: Christian Felix Weisse) DUT FRE ITA
- Venus, wenn du willst mich rühren (in Sammlung vermischter Clavier- und Singstücke) (Text: Ephraim Moses Kuh)
- Von nun an, O Liebe, verlaß' ich dein Reich! ENG
- Wenn man mir ein Mädchen nennt (Text: Christian Felix Weisse)
Last update: 2024-05-10 00:47:35