Texts to Art Songs and Choral Works by de Almeida Prado
See Alphabetic Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Espiral II
- no. 1. Antropologia (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- no. 2. Através do canal (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- no. 3. Começo (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- no. 4. Dia seguinte (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- no. 5. Espiral (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- no. 6. Fragmento (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- no. 7. Síntese (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- no. 8. Tua boca mágica (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- Lembranças do Coração
- no. 1. [No title] (Text: Milton Vaz de Camargo) [x]*
- no. 2. [No title] (Text: Milton Vaz de Camargo) [x]*
- no. 3. [No title] (Text: Milton Vaz de Camargo) [x]*
- Livro brasileiro - II caderno: Três invocações mágicas
- no. 1. À Manhã (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- no. 2. À noite (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- no. 3. Ao sol (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- Portrait de Nadia Boulanger
- no. 1. Introitus (Text: Anonymous after Vergil ) [x]
- no. 2. Colonnes de Pierre
- no. 3. Cantique marin (Text: Anonymous after Vergil ) [x]
- no. 4. Colonnes de cristal
- no. 5. L'île magique (Text: Anonymous after William Shakespeare) [x]
- no. 6. Colonnes de Feu
- no. 7. La fleur ardente (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) [x]
- no. 8. Le fruit ardent (Text: Ambroise-Paul-Touissaint-Jules Valéry) [x]
- no. 9. Colonnes de lumière
- no. 10. La lampe dans la nuit (Text: Anonymous after William Shakespeare) [x]
- no. 11. Les yeux desirés (Text: Saint John of the Cross, né Juan de Yepes Alvarez) [x]
- no. 12. Les colonnes infinies (Text: Ambroise-Paul-Touissaint-Jules Valéry) [x]
- Quatro motivos da rosa
- no. 1. Primeiro motivo da rosa (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles)
- no. 2. Segundo motivo da rosa (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles)
- no. 3. Terceiro motivo da rosa (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles)
- no. 4. Quarto motivo da rosa (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles)
- Quatro Poemas de Manuel Bandeira (Four Poems by Manuel Bandeira) ENG
- no. 1. Andorinha (Text: Manuel Bandeira) ENG
- no. 2. Teu nome (Text: Manuel Bandeira) ENG
- no. 3. Belo, Belo (Text: Manuel Bandeira) ENG
- no. 4. A estrela (Text: Manuel Bandeira) ENG
- Três canções
- no. 1. Manhã molhada (Text: Vera Xavier de Mendonça) [x]*
- no. 2. Bem-vinda (Text: José Augusto Leonel Vieira) [x]*
- no. 3. O Luandê-Luá (Text: José Augusto Leonel Vieira) [x]*
- Três episódios de animais
- no. 1. Anta (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- no. 2. Sinimbu (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- no. 3. Tamanduá (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- Trovas de muito amor para um amado senhor
- no. 1. A minha voz é nobre (Text: Hilda de Almeida Prado Hilst) *
- no. 2. Trova de muito amor para um amado senhor (Text: Hilda de Almeida Prado Hilst) [x]*
All titles of vocal settings in Opus order
- Acalanto [x]
- A estrela (Text: Manuel Bandeira) ENG
- A Iara e o boto [x]*
- À Manhã (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- A minha voz é nobre (Text: Hilda de Almeida Prado Hilst) *
- Andorinha (Text: Manuel Bandeira) ENG
- À noite (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- Anta (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- Antropologia (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- Ao sol (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- Através do canal (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- Belo, Belo (Text: Manuel Bandeira) ENG
- Bem-vinda (Text: José Augusto Leonel Vieira) [x]*
- Café de la paix (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- Canção do amor perfeito (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles) [x]
- Canção (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles)
- Canção (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles) [x]
- Cantique marin (Text: Anonymous after Vergil ) [x]
- Colonnes de cristal
- Colonnes de Feu
- Colonnes de lumière
- Colonnes de Pierre
- Começo (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- Dia seguinte (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- Dois cantos [x]
- Duas flautas [x]
- Espiral (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- Fragmento (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- Instrumento (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles) [x]
- Introitus (Text: Anonymous after Vergil ) [x]
- La fleur ardente (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) [x]
- La lampe dans la nuit (Text: Anonymous after William Shakespeare) [x]
- Le fruit ardent (Text: Ambroise-Paul-Touissaint-Jules Valéry) [x]
- Les colonnes infinies (Text: Ambroise-Paul-Touissaint-Jules Valéry) [x]
- Les yeux desirés (Text: Saint John of the Cross, né Juan de Yepes Alvarez) [x]
- Leveza (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles)
- L'île magique (Text: Anonymous after William Shakespeare) [x]
- Livro brasileiro no. 1 [song cycle] [x]
- Manhã molhada (Text: Vera Xavier de Mendonça) [x]*
- Modinha no. 2 [x]
- Modinha no. 3 (Devaneio) (Text: Darcy de Freitas) [x]*
- Modinha no. 4 (Canção) [x]
- O Luandê-Luá (Text: José Augusto Leonel Vieira) [x]*
- Pinião [x]
- Primeiro motivo da rosa (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles)
- Quarto motivo da rosa (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles)
- Rosamor (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- Segundo motivo da rosa (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles)
- Sinimbu (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- Síntese (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- Tamanduá (Text: José Antônio Resende de Almeida Prado) [x]*
- Terceiro motivo da rosa (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles)
- Teu nome (Text: Manuel Bandeira) ENG
- Trem de ferro (Text: Manuel Bandeira)
- Tríptico celeste (Text: Anonymous) [x]
- Trova de muito amor para um amado senhor (Text: Hilda de Almeida Prado Hilst) [x]*
- Tua boca mágica (Text: José Aristodemo Pinotti) [x]*
- [No Title] (Text: Milton Vaz de Camargo) [x]*
- [No Title] (Text: Milton Vaz de Camargo) [x]*
- [No Title] (Text: Milton Vaz de Camargo) [x]*
- op. 1. Modinha no. 1 (Text: Volkslieder ) [x]
Last update: 2023-05-11 00:16:22