LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anacreon (c582BCE - c485BCE)
Translation by Eduard Mörike (1804 - 1875)

Grau bereits sind meine Schläfen, und...
Language: German (Deutsch)  after the Greek (Ελληνικά) 
Our translations:  ENG FRE
Grau bereits sind meine Schläfen, und das Haupt ist weiß geworden,
Hin, dahin die holde Jugend; schon gealtert sind die Zähne.

Von dem süßen Leben ist mir nur ein Restchen Zeit [noch übrig]1.
Oft mit Tränen dies [bejammr']2 ich, vor dem Tartaros erbebend.

Denn entsetzlich ist des Hades Tiefe, leidvoll seine Straße,
Offen [stets]3 der Stieg, hinunter --, nimmermehr herauf zu gehen.

Available sung texts:   ← What is this?

•   H. Eisler •   H. Eisler 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Eisler: "geblieben"
2 Eisler: "bedaur'"
3 Eisler: "steht"

Text Authorship:

  • by Eduard Mörike (1804 - 1875), no title, appears in Griechische Lyrik, in 5. Anakreon Lieder, no. 37 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Greek (Ελληνικά) by Anacreon (c582BCE - c485BCE) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Hanns Eisler (1898 - 1962), "Die Unwürde des Alterns", 1943, from Anakreontische Fragmente, no. 3 [sung text checked 1 time]
  • by Hanns Eisler (1898 - 1962), "Die Unwürde des Alterns", from Hollywooder Liederbuch, no. 33 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Les flétrissures de l'âge", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-10-18
Line count: 6
Word count: 62

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris