by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
Translation by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
I have had my invitation to this world's...
Language: English  after the Bangla (Bengali)
I have had my invitation to this world's festival, and thus my life has been blessed. My eyes have seen and my ears have heard. It was my part [at this feast]1 to play upon my instrument and I have done all I could. Now, I ask, has the time come at last when I may go in and see thy face and offer thee my silent salutation?
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 omitted by Sohal.
Text Authorship:
- by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, appears in Gitanjali, no. 16 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Bangla (Bengali) by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), appears in গীতাঞ্জলি (Gitanjali), no. 16 [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gert Oost (b. 1943), "Now I ask you", 1993 [ soprano, flute, and piano ], from Drie Liederen uit de Wijzangen, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Naresh Sohal (b. 1939), no title, 1999-2002 [ soprano and piano ], from Songs of Desire, no. 3 [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Dutch (Nederlands), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Daniel Ruyneman.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Hanns Eisler.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-01-24
Line count: 10
Word count: 68