LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Carl Siebel (1836 - 1868)

Im Sturme
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT ENG FRE
Bangt dir, mein Lieb? -- Ich bin ja bei dir!
Es braust das Meer und der Himmel ist dunkel. 
Siehst du des Leuchtthurms magisch Gefunkel? 
Bangt dir, mein Lieb? 

Bangt dir, mein Lieb? -- Ich bin ja bei dir!
Die Wogen donnern, der Himmel erzittert! 
Ärmlicher Nachen! bist balde zersplittert! --
Bangt dir, mein Lieb? -- 
                        "Du bist ja bei mir!"

Available sung texts:   ← What is this?

•   C. Loewe 

View text with all available footnotes

Confirmed with Arabesken. Von Carl Siebel, Iserlohn, Julius Bädeker, 1861, page 26.


Text Authorship:

  • by Carl Siebel (1836 - 1868), "Im Sturme", appears in Arabesken, Iserlohn, Julius Bädeker, first published 1861 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Im Sturme", op. 196 (4 Lieder für Mezzo-Soprano oder Bariton mit Pianoforte) no. 3, published 1861 [ mezzo-soprano or baritone and piano ], Offenbach, André [sung text not yet checked]
  • by Carl Loewe (1796 - 1869), "Im Sturme", op. 145 no. 3 (1859?), from Liederkranz für die Bassstimme, no. 3 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "En la tempesta", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Maggie Evans) , "In a storm", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Dans la tempête", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Anne Evans

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 9
Word count: 58

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris