by Otto Julius Bierbaum (1865 - 1910)
Sommernacht, Traumsommernacht!
Language: German (Deutsch)
Sommernacht, Traumsommernacht! Die Brunnen rauschen leise, Die Trauerweide wiegt sich sacht; Nun steigt der Mond in voller Pracht Empor zur Wolkenreise. Traum und Frieden... Was hienieden Unruhvoll das Herz verstört, Senkt sich in des Traumes Tiefen. Und der Ruhe Geigentöne Die in Tages Lärme schwiegen, In der heißen Helle schliefen, Seelentiefe, seelenschöne, Kommen nun heraufgestiegen, Werden nun gehört. Sommernacht, Traumsommernacht... Ein Rauschen lieb und leise, Die Seele wiegt sich süß und sacht Nach ihrer Geigenweise: Traum und Frieden ... Hingeschieden Alles, was uns traurig macht. Sterne glimmen, Wolken schwimmen, Und das Märchen ist erwacht.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by Otto Julius Bierbaum (1865 - 1910), "Traumsommernacht", appears in Irrgarten der Liebe. Verliebte, launenhafte und moralische Lieder, Gedichte und Sprüche aus den Jahren 1885 bis 1900, in Lieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Heinrich, Freiherr von Bach (1835 - 1915), as Heinrich Molbe, "Traumsommernacht", op. 105 (Sechs Lieder von Otto Julius Bierbaum für eine Singstimme mit Klavierbegleitung) no. 3, published 1903 [ voice and piano ], Wien, Rudolf C. Lindner & Rörich [sung text not yet checked]
- by Oskar Fried (1871 - 1941), "Sommernachtslied", op. 7 (Sieben Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 4 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Ludwig Wilhelm Andreas Maria Thuille (1861 - 1907), "Traumsommernacht", op. 25 [ 4-part women's chorus, with solo violin and harp or piano ] [sung text checked 1 time]
- by Richard Wetz (1875 - 1935), "Traumsommernacht", op. 14 [ chorus and orchestra and horn ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist)
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Rêve d'une nuit d'été", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Nuit d'été de rêve", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-04-28
Line count: 25
Word count: 93