Translation by Bible or other Sacred Texts
Judica me, Deus, et discerne causam meam
Language: Latin
Our translations: FRE
K. Penderecki sets line 2
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 42 (43)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Psaume 43 (42)", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- POL Polish (Polski) (Jan Kochanowski) , "Niewinność, Panie, moję", written 1579
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-03-23
Line count: 15
Word count: 101
Judge me, O God See original
Language: English  after the Latin
1 Psalm of David. Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man. 2 For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? 3 O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill. 4 Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God. 5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
Composition:
- Set to music by Dudley Buck (1839 - 1909), "Judge me, O God", op. 91 no. 3 (1882), from Three Offertories, no. 3
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , KJV
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 42 (43)"
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2012-02-13
Line count: 15
Word count: 134