Judica me, Deus, et discerne causam meam
Language: Latin 
Available translation(s): FRE
1 [Psalmus David.] 
  Judica me, Deus, et discerne causam meam 
  de gente non sancta: 
  ab homine iniquo et doloso erue me.
2 Quia tu es, Deus, fortitudo mea: quare me repulisti?
  et quare tristis incedo, dum affligit me inimicus?
3 Emitte lucem tuam et veritatem tuam: ipsa me deduxerunt,
  et adduxerunt in montem sanctum tuum, et in tabernacula tua.
4 Et introibo ad altare Dei,
  ad Deum qui lætificat juventutem meam.
  Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus.
5 Quare tristis es, anima mea?
  et quare conturbas me?
  Spera in Deo, quoniam adhuc confitebor illi,
  salutare vultus mei, et Deus meus.

K. Penderecki sets line 2

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Psaume 43 (42)", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • POL Polish (Polski) (Jan Kochanowski) , "Niewinność, Panie, moję", written 1579


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-03-23
Line count: 15
Word count: 101

Judge me, O God
Language: English  after the Latin 
1 [Psalm of David.]
  Judge me, O God, and plead my cause 
  against an ungodly nation:
  O deliver me from the deceitful and unjust man.
2 For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off?
  why go I mourning because of the oppression of the enemy?
3 O send out thy light and thy truth:
  let them lead me; let them bring me unto thy holy [hill, and to thy tabernacles]1.
4 Then will I go unto the altar of God, 
  unto God my exceeding joy:
  yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.
5 Why art thou cast down, O my soul?
  and why art thou disquieted within me?
  hope in God: for I shall yet praise him,
  who is the health of my countenance, and my God.

View original text (without footnotes)
1 Buck: "hill"

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2012-02-13
Line count: 15
Word count: 138