by Wilhelmine Gräfin Wickenburg-Almasy (1845 - 1890)
Taut erst Blauveilchen Matches base text
Language: German (Deutsch)
Our translations: FRE
Taut erst Blauveilchen aus dem Schnee, Dann zog ins Land der März, Empfindet's doppelt Lust und Weh, Dann zog die Lieb' ins Herz. Schwankt an dern Strauch der Rosen Zier, Dann glüht die Sommerzeit, Es brachte keiner noch, gleich dir, Mir solche Seligkeit. Reift im Geheg die blaue Schleh', Dann kam der Herbst heran, Es hat mir keiner noch so weh, So weh wie du getan.
Composition:
- Set to music by Dora Pejačević (1885 - 1923), "Taut erst Blauveilchen", op. 23 (Sieben Lieder) no. 3 (1907) [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Wilhelmine Gräfin Wickenburg-Almasy (1845 - 1890)
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "La première violette apparut", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2013-02-08
Line count: 12
Word count: 66