by Catulle Mendès (1841 - 1909)
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Elle est douairière et puis faunesse, Vieille qui n’a pas froid aux yeux; Et naguère encore les vieux Y redansèrent leur jeunesse. Ses cheveux sont de neige, oui, Mais cette perruque qui tremble Comme de blancs papillons, semble Un pommier frais épanoui; Et l’on ne sait, quand la secoue Le rythme antique et puéril, Si c’est de décembre où d’avril Qu’elle poudre l’oeil et la joue.
Composition:
- Set to music by Louis-Charles-Bonaventure-Alfred Bruneau (1857 - 1934), "La gavotte", published [1895] [ medium voice and piano ], from Six chansons à danser, no. 2, Paris, Éd. Choudens
Text Authorship:
- by Catulle Mendès (1841 - 1909), "La gavotte", written 1895, appears in La Grive des Vignes, in 4. Dédicaces, Ballet ancien, no. 2, Paris, Éd. Librairie Charpentier, first published 1895
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Garrett Medlock) , "The gavotte", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Garrett Medlock [Guest Editor]
This text was added to the website: 2019-01-12
Line count: 12
Word count: 66