LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,082)
  • Text Authors (19,397)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Bible or other Sacred Texts
Translation by Bible or other Sacred Texts

Psalm 107 (108)
Language: Hebrew (עברית) 
[ ... ] ב נָכוֹן לִבִּי אֱלֹהִים; אָשִׁירָה וַאֲזַמְּרָה, אַף-כְּבוֹדִי. ג עוּרָה, הַנֵּבֶל וְכִנּוֹר; אָעִירָה שָּׁחַר. ד אוֹדְךָ בָעַמִּים יְהוָה; וַאֲזַמֶּרְךָ, בַּלְאֻמִּים. [ ... ]

L. Bernstein sets line 3

Transliteration of the text used by Bernstein:

Urah, hanevel, v'chinor! 
A-irah shachar! 


Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , "Psalm 107 (108)"

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Bible or other Sacred Texts) , "Psalm 107 (108)", first published 1910
  • FRE French (Français) (Louis Segond) , "Psaume 108", first published 1910


Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2010-04-19
Line count: 35
Word count: 111

Paratum cor meum, Deus
 (Sung text for setting by H. Schütz)
 See original
Language: Latin  after the Hebrew (עברית) 
 ... 
 Paratum cor meum, Deus, paratum cor meum;
   cantabo, et psallam in gloria mea.
 Exsurge, gloria mea; exsurge, psalterium et cithara;
   exsurgam diluculo.
 Confitebor tibi in populis, Domine,
   et psallam tibi in nationibus:
 ... 

Note: a variant of line 13 is used in Byrd's Da mihi auxilium.

Composition:

    Set to music by Heinrich Schütz (1585 - 1672), "Paratum cor meum, Deus", SWV. 257, lines 2-4, from Symphoniae sacrae I, no. 1

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 107 (108)"

Based on:

  • a text in Hebrew (עברית) by Bible or other Sacred Texts , "Psalm 107 (108)"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2010-04-19
Line count: 30
Word count: 172

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris