by
St. Thomas Aquinas (1225? - 1274)
O salutaris hostia
See original
Language: Latin
Our translations: DUT ENG FIN GER
O salutaris hostia,
quae coeli pandis ostium,
Bella premunt hostilia,
Da robur fer auxilium,
...
Note: the text above is taken from lines 1-4 of the original text.
Composition:
Set to music by Ange Flégier (1846 - 1927), "O salutaris hostia", published [1893], lines 1-4 [ bass and piano or organ ], from Vingt mélodies, 2ème volume, no. 19, Éd. Émile Gallet; confirmed with a CD booklet
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "O heilig, heilzaam offerlam", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Thomas A. Gregg) , "O saving sacrifice", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Oi pelastava uhri", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Thomas A. Gregg
This text was added to the website: 2004-03-26
Line count: 8
Word count: 28
Language: German (Deutsch)  after the Latin
O Opferlamm, das Heil uns schenkt,
hast aufgetan die Himmelspfort -
ein feindlich Toben uns bedrängt;
gib Kraft uns, hilf uns immerfort.
...
About the headline (FAQ)
Note: the text above is taken from lines 1-4 of the original text.
Text Authorship:
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2016-09-11
Line count: 8
Word count: 45