Genügsamkeit
See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT DUT ENG FRE
"Dort raget ein Berg aus den Wolken her,
Ihn erreicht wohl mein eilender Schritt.
Doch ... ragen neue, und immer mehr -
Fort, da mich der Drang noch durchglüht."
Es treibt ihn vom schwebenden Rosenlicht
Aus dem ruhigen, heitern Azur. -
Und endlich - waren's die Berge nicht,
Es war seine Sehnsucht nur.
Doch nun wird es ringsum öd und flach,
Und doch kann er nimmer zurück -
O Götter! gebt mir ein Hüttendach
Im Thal, und ein friedliches Glück!
Composition:
Set to music by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Genügsamkeit", op. posth. 109 no. 2, D 143 (1815), published 1829
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Senzillesa", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Lotsaanvaarding", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Malcolm Wren) , "A feeling of sufficiency", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Simplicité", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Peter Rastl
[Guest Editor] This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 79
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch)
Daar torent een berg in de wolken omhoog,
Hem bereikt wel mijn haastende voet.
Maar nieuwe rijzen er steeds voor mijn oog,
Vooruit, want de drang geeft mij gloed.
Het trekt hem, het zwevende rood verschiet
In het rustige, held're azuur.
Maar eigenlijk waren 't de bergen niet,
Het was zijn gedreven natuur.
Doch nu wordt het overal kaal en vlak,
En toch kan hij nooit meer terug.
O goden, geef mij een simpel dak
In 't dal, en een vredig geluk.
O, geef mij een vredig geluk.
Text Authorship:
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2011-03-03
Line count: 12
Word count: 83