LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Ludwig Heinrich Christoph Hölty (1748 - 1776)

Tanzt dem schönen Mai entgegen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
  Tanzt dem schönen Mai entgegen,
Der, in seiner Herrlichkeit
Wiederkehrend, Reiz und Segen
Über Thal und Hügel streut!
Seine Macht verjüngt und gattet
Alles, was der grüne Wald,
Was der zarte Halm beschattet,
Und die laue Wog' umwallt.

  Tanz, o Jüngling, tanz, o Schöne,
Die des Maien Hauch verschönt!
Menget Lieder ins Getöne,
Das [sic] die Morgenglocke tönt.
[Ins Gesäusel]1 junger Blätter,
Und der [holden]2 Nachtigall
Liebejauchzendes Geschmetter;
Und erweckt den Wiederhall!

  [Flieht der Stadt umwölkte Zinnen!
Hier, wo Mai und Lieb' euch ruft,
Athmet, schöne Städterinnen,
Athmet frische Maienluft!
Irrt mit euren Sonnenhütchen
Auf die Frühlingsflur hinaus,
Singt ein fröhlich Maienliedchen,
Pflücket, einen Busenstrauß!]3

  Schmückt mit Kirschenblütenzweigen
Euch den grünen Sonnenhut,
Schürzt das Röckchen, tanzet Reigen,
Wie die Schäferjugend thut!
Bienen sumsen um die Blüte,
Und der Westwind schwärmt sich matt,
Schwärmt und haucht auf eure Hüte
Manches weiße Blütenblatt.

M. Meyer-Olbersleben sets stanzas 1(lines1-4), 2-3, 4 (lines1-4)
J. Lang sets stanzas 1(lines1-4), 2

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gedichte von Ludewig Heinrich Christoph Hölty, Besorgt durch seine Freunde Friederich Leopold Grafen zu Stolberg und Johann Heinrich Voß, Carlsruhe: bey Christian Gottlieb Schmieder, 1784, pages 13-14.

Submitter's note regarding the Josephine Lang setting: There are four manuscripts of this unpublished song: one is for voice and piano, two are for mixed chorus, and one is the bass part of the mixed chorus version. The voice and piano manuscript and one of the mixed chorus manuscripts have no text. The other mixed chorus manuscript has only one strophe of text. The bass part has the 'complete' text, but the third strophe breaks off after “Singt ins”.

1 Lang, Meyer-Olbersleben, later Voß editions: "Singt ins Säuseln"
2 Meyer-Olbersleben: "jungen"
3 Meyer-Olbersleben:
Irrt mit euren Sonnenhütchen
Auf die Frühlingsflur hinaus!
Singt ein fröhlich' Maienliedchen,
Pflücket einen Blumenstrauß!
Flieht der Stadt umwölkte Zinnen!
Hier, wo Mai und Lieb' euch ruft,
Atmet, schöne Städterinnen,
Atmet frische Maienluft!

Text Authorship:

  • by Ludwig Heinrich Christoph Hölty (1748 - 1776), "Mailied" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Josephine Lang (1815 - 1880), "Lied an den Maÿ", alternate title: "Maÿlied", stanzas 1(lines1-4),2 [ mixed chorus ], unpublished, undated [sung text checked 1 time]
  • by Max Meyer-Olbersleben (1850 - 1927), "Tanzliedchen im Mai", op. 59 (Drei dreistimmige Frauenchöre mit Begleitung des Pianoforte) no. 3, stanzas 1(lines1-4),2-3,4 (lines1-4) [ three-part women's chorus and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Johann Xaver Sterkel (1750 - 1817), "Mailied", StWV 52 no. 4, published 1791 [ voice and piano ], from Sammlung [6] neuer Lieder zum Singen beim Clavier - [1. Sammlung], I. Theil, no. 4, Mannheim, München und Dusseldorf: im Musick-Verlag von Johann Michael Götz [sung text checked 1 time]

Set in a modified version by Oskar Bolck, Reinhold Finsterbusch, Johann Christian Rötsch.

  • Go to the text. [ view differences ] ENG

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-10-24
Line count: 32
Word count: 141

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris