by Karl August Tavaststjerna (1860 - 1898)
Och finns det en tanke Matches original text
Language: Swedish (Svenska)
Och finns det en tanke, som dröjer hos mig när äntligt min timme är slagen, så skulle den bygga min sista stig av toner, som bure ett eko i sig från skogen och sommardagen. På tonernas brygga jag dröjande gick i sällsamma drömmar dit över, av sommar och solsken och böljor jag fick en sista, förstående avskedsblick, en sådan, som bäst jag behöver.
Composition:
- Set to music by Jean Sibelius (1865 - 1957), "Och finns det en tanke", op. 86 (6 sånger (Six Songs)) no. 4 (1916)
Text Authorship:
- by Karl August Tavaststjerna (1860 - 1898), no title
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Jos olisi joku ajatus", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 63