by Bohdan Sylvestrovych Lepky (1872 - 1941)
Черемоше, брате мій Matches original text
Language: Ukrainian (Українська)
Черемоше, брате мій, Прискори бігу! На хребет холодний твій Я пускаю як стій Сплав важкий — тугу! Сплав важкий — тугу... Гей, тяжка, тяжка вона, Як цілі ліси! Де бездонна глибина, Де підводна скала,— Там її неси! Там її неси...
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Stanyslav Pylypovych Lyudkevych (1879 - 1979), "Черемоше, брате мій" [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Bohdan Sylvestrovych Lepky (1872 - 1941), "До Черемоша"
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-03-09
Line count: 12
Word count: 40