by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Ivanovych Oles
Language: Ukrainian (Українська)
Як любо, як безмежно любо жити, Дивитися на білий Божий світ, Впиватися лазуром чистим І слухати, як б’ється серце гоже. А ранки росяні, рожеві, А дні, а ночі сизокрилі, А білий шум, мов цвіт на хвилях, А громи хмар у синіх горах. А перше щебетання пташки, А перші усміхи дитини І перші захвати кохання... Як любо, як безмежно любо жити.
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Stanyslav Pylypovych Lyudkevych (1879 - 1979), "Як любо" [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Ivanovych Oles, no title, written 1920
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-03-12
Line count: 12
Word count: 61