Translation by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892)
Die Verlassene See original
Language: German (Deutsch)  after the Slovak (Slovenčina)
Our translations: ENG
Ach, ihr Wälder, dunkle Wälder, Miletiner Wälder! Warum grünt ihr, wie im Sommer, Lustig fort im Winter? Gerne wollt' ich ja nicht weinen, Nicht mein Herz betrüben; Aber sagt ihr guten Leute, Wer mich Arme tröstet? Ach, wo ist mein lieber Vater? Längst im Grabe liegt er! Wo ist meine gute Mutter? Gras wächst ihr zu Häupten. Bruder hab' ich nicht, noch Schwester, Fort ist mein Herzliebster!
Composition:
- Set to music by Robert Franz (1815 - 1892), "Die Verlassene", op. 40 (Sechs Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 5 (1867?), published 1867 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner
Text Authorship:
- by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892), "Böhmisches Lied", appears in Alte und neue Gedichte, in 6. Volksweisen als Intermezzo, no. 9
Based on:
- a text in Slovak (Slovenčina) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2020-08-07
Line count: 14
Word count: 68