by Ioannes Papadiamantopoulos (1856 - 1910), as Jean Moréas
Quand reviendra l'automne avec ses feuilles mortes Matches base text
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Quand reviendra l'automne avec ses feuilles mortes Qui couvriront l'étang du moulin ruiné, Quand le vent remplira le trou béant des portes Et l'inutile espace où la meule a tourné, Je reviendrai m'asseoir alors sur cette borne Contre le mur, tissé d'un vieux lierre vermeil, Et regarder longtemps, dans l'eau glacée et morne. S'éteindre mon image et le pâle soleil.
Composition:
- Set to music by Reynaldo Hahn (1874 - 1947), "Quand reviendra l'automne avec ses feuilles mortes", 1903, published 1904, first performed 1906 [ medium voice and piano ], from Les feuilles blessées, no. 3, Paris, Éd. Heugel
Text Authorship:
- by Ioannes Papadiamantopoulos (1856 - 1910), as Jean Moréas, no title, written 1899-1901, appears in Les Stances, in 6. Stances, sixième livre, no. 11, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1906
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Garrett Medlock) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sylvain Labartette
This text was added to the website: 2004-12-03
Line count: 8
Word count: 60