by Anonymous / Unidentified Author
Language: Latin
...
et recentibus virentes ducit umbras floribus.
cras erit quo primus Aether copulavit nuptias,
et pater totum creavit vernis annum nubibus :
in sinum maritus imber fluxit almae coniugis,
unde fetus mixtus omnes aleret magno corpore.
ipsa venas atque mentem permeanti spiritu
intus occultis gubernat procreatrix viribus ;
perque caelum perque terras perque pontum subditum
pervium sui tenorem seminale tramite
imbuit iussitque mundum nosse nascendi vias.
Note: the text above is taken from stanza 14 of the original text.
Composition:
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author, "Pervigilium Veneris"
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Grant Hicks) , "The Vigil of Venus", copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Grant Hicks
[Guest Editor] This text was added to the website: 2026-04-25
Line count: 93
Word count: 673
Language: English  after the Latin
...
And casts verdant shadows over fresh flowers.
Tomorrow is the day when primal Aether will have been joined in marriage,
and as a father he has created the whole year from the vernal mists:
into the nurturing spouse's lap flows the fertilizing rain,
whence mingled with the great body he might nourish all the fruits.
The procreator herself with her pervading breath
inwardly governs blood and mind with hidden powers;
and through sky and through earth and through sea beneath
she has strewn her pervasive course with a path of seeds
and bidden the world to know the ways of propagation.
Note: the text above is taken from stanza 14 of the original text.
Text Authorship:
- Translation from Latin to English copyright © 2026 by Grant Hicks, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2026-04-25
Line count: 93
Word count: 1062