by Matthias Claudius (1740 - 1815)
Vaterlandslied Matches original text
Language: German (Deutsch)
Ich bin ein deutscher Jüngling Mein Haar ist kraus, breit meine Brust; Mein Vater war Ein edler Mann, ich bin es auch. Wenn mein Aug' Unrecht siehet, Sträubt sich mein krauses Haar empor, Und meine Hand Schwellt auf und zuckt und greift ans Schwerdt. Ich bin ein deutscher Jüngling! Beym süßen Namen "Vaterland" Schlägt mir das Herz, Und mein Gesicht wird feuerroth. -- Ich weiß ein deutsches Mädchen; Ihr Aug ist blau, und sanft ihr Blick, Und gut ihr Herz, Und blau, o Hertha, blau ihr Aug! Wer nicht stammt vom Thuiskon, Der blicke nach dem Mädchen nicht! Er blicke nicht, Wenn er nicht vom Thuiskon stammt! Denn ihres blauen Auges Soll sich ein edler Jüngling freun! Sie soll geliebt, Soll eines edlen Jünglings seyn! Ich bin ein deutscher Jüngling, Und schaue kalt und kühn umher, Ob einer sey, Der nach dem Mädchen blicken will.
Also see the poem by Klopstock to which this is a response.
Composition:
- Set to music by Maria Theresia von Paradis (1759 - 1824), "Vaterlandslied", 1784-6 [ voice and piano ], from Zwölf Lieder auf ihrer Reise in Musik gesetzt, no. 9
Text Authorship:
- by Matthias Claudius (1740 - 1815), title 1: "Vaterlandslied", title 2: "Lied"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Ferdinando Albeggiani , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2007-07-03
Line count: 28
Word count: 144