by Gaius Valerius Catullus (c84 BCE - 54 BCE)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Odi et amo. Quare id faciam
Language: Latin
Our translations: SPA
Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris? Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Gaius Valerius Catullus (c84 BCE - 54 BCE), no title, appears in Carmina, no. 85
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Mario Rapisardi) , no title, first published 1889
- SPA Spanish (Español) (Saúl Botero Restrepo) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-07-26
Line count: 4
Word count: 14
Language: German (Deutsch)  after the Latin
Ach, ich hasse und ich liebe. Du fragst, warum ich das tue. Weiß nicht. Ich fühle nur: es geschieht und tut weh.
Composition:
- Set to music by Hans Krása (1899 - 1944), "Liebe", op. 4 (Fünf Lieder) no. 4 (1923), published 1925 [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Latin by Gaius Valerius Catullus (c84 BCE - 54 BCE), no title, appears in Carmina, no. 85
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2016-03-29
Line count: 5
Word count: 22