by James Joyce (1882 - 1941)
Gentle lady, do not sing Matches base text
Language: English
Our translations: FRE
Gentle lady, do not sing Sad songs about the end of love; Lay aside sadness and sing How love that passes is enough. Sing about the long deep sleep Of lovers that are dead, and how In the grave all love shall sleep: Love is aweary now.
Composition:
- Set to music by Karol Maciej Szymanowski (1882 - 1937), "Gentle lady, do not sing", op. 54 no. 1, published 1926 [ voice and piano ], from Pieśni do słów Jamesa Joyce'a, no. 1, also set in Polish (Polski)
Text Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), no title, appears in Chamber Music, no. 28, first published 1907
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 47