by Hafis (c1327 - 1390)
Translation by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875)
Language: German (Deutsch)  after the Persian (Farsi)
Our translations: ENG
Holder, leichtbeschwingter Bote
Den die Liebe wandeln heißt,
Grüße mit den schönen Grüßen
Jene Rose, die du weißt.
Melde, daß mir in die Lüfte
Schwinde der gequälte Geist,
Wenn sie nicht zu spenden eilet
Jene Spende, die du weißt.
Ach! zu wissen und zu missen,
Was mit Himmelswonne speis't,
Das gebiert die bange Trauer
Die gefähre, die du weißt.
Denn was sind die Paradiese,
Welche der Entzückte preist,
Gegen jene Flur der Liebe,
Die du weißt.
...
Composition:
- Set to music by Bettina von Arnim, née Brentano (1785 - 1859), "Hafis", stanzas 1-4 [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875), no title, appears in Hafis - Eine Sammlung persischer Gedichte, in Hafis
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Hafis (c1327 - 1390) [text unavailable]
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 108