by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Do not go, my love, without asking my...
Language: English  after the Bangla (Bengali)
Our translations: GER
Do not go, my love, without asking my leave. I have watched all night, and now my eyes are heavy with sleep; I fear lest I lose you when I am sleeping. Do not go, my love, without asking my leave. I start up and stretch my hands to touch you. I ask myself, "Is it a dream?" Could I but entangle your feet with my heart, And hold them fast to my breast! Do not go, my love, without asking my leave.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, appears in The Gardener, no. 34, first published 1913
Based on:
- a text in Bangla (Bengali) by Rabindranath Tagore (1861 - 1941) [text unavailable]
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Geh' nicht weg, mein Liebster", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 83
Non partire, amor mio Matches base text
Language: Italian (Italiano)  after the English
Non partire, amor mio, senza avvertirmi. Ho vegliato tutta la notte, e ora i miei occhi son pesanti di sonno. Ho timore di perderti mentre dormo. Non partire, amore mio, senza avvertirmi. Mi desto e tendo le mani per toccarti. Mi domando: è un sogno? Oh, potessi stringere i tuoi piedi col mio cuore e tenerli saldi al mio petto! Non partire, amor mio, senza avvertirmi.
Composition:
- Set to music by Franco Alfano (1876 - 1954), "Non partire, amor mio", 1919 [ voice and piano ], from Sei Liriche, no. 6
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in English by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, appears in The Gardener, no. 34, first published 1913
Based on:
- a text in Bangla (Bengali) by Rabindranath Tagore (1861 - 1941) [text unavailable]
See other settings of this text.
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2008-07-14
Line count: 10
Word count: 66