LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,267)
  • Text Authors (19,766)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Bible or other Sacred Texts
Translation by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824)

A spirit pass'd before me
 (Sung text for setting by I. Nathan)
 Matches original text
Language: English  after the Latin 
A spirit pass'd before me: I beheld 
The face of immortality unveil'd -- 
Deep sleep came down on every eye save mine -- 
And there it stood, -- all formless -- but divine; 
Along my bones the creeping flesh did quake; 
And as my damp hair stiffen'd, thus it spake: 

'Is man more just that God? Is man more pure 
Than he who deems even Seraphs insecure? 
Creatures of clay -- vain dwellers in the dust! 
The moth survives you, and are ye more just? 
Things of day! you wither ere the night, 
Heedless and blind to Wisdom's wasted light!'

Composition:

    Set to music by Isaac Nathan (1790 - 1864), "A spirit pass'd before me" [ voice and piano ], from A Selection of Hebrew Melodies No. I, no. 28

Text Authorship:

  • by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824), "A spirit pass'd before me", appears in Hebrew Melodies, no. 28, first published 1815 [an adaptation]

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , Job 4
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Alexis Paulin Pâris) , "Un esprit a passé devant moi", appears in Mélodies hébraïques, no. 28


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-11-13
Line count: 12
Word count: 95

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris