Uns leuchtet heut der Freude Schein!
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): DUT ENG FRE
Uns leuchtet heut der Freude Schein!
Auf Jubelklang!
Wir grüßen den erkornen Herrn!
Strömt aus in Festgesang!
Wir grüßen den erkornen Herrn!
Strömt aus in Festgesang!
Vom Himmel kommt er zart und lind.
Auf Jubelklang!
Auf Blumen eingewiegt ein Kind.
Strömt aus in Festgesang!
Auf Blumen eingewiegt ein Kind.
Strömt aus in Festgesang!
Vor ewger Jugend hellem Schein.
Auf Jubelklang!
Sinkt alles düstre Alte ein.
Strömt aus in Festgesang!
Sinkt alles düstre Alte ein.
Strömt aus in Festgesang!
Die ganze Welt erstehet jung.
Auf Jubelklang!
In neuer Glaubenstaten Schwung.
Strömt aus in Festgesang!
In neuer Glaubenstaten Schwung.
Strömt aus in Festgesang!
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Kerstmis", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Aujourd'hui la lumière de la joie nous éclaire !", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 101
The glow of happiness shines for us...
Language: English  after the German (Deutsch)
The glow of happiness shines for us today!
Arise, sound of jubilation!
We greet the chosen Lord!
Stream out in festive singing!
We greet the chosen Lord!
Stream out in festive singing!
From Heaven he comes, gentle and mild.
Arise, sound of jubilation!
A child rocked to sleep upon flowers.
Stream out in festive singing!
A child rocked to sleep upon flowers.
Stream out in festive singing!
Before the bright glow of eternal youth--
Arise, sound of jubilation!--
All the gloomy old things sink in upon themselves.
Stream out in festive singing!
All the gloomy old things sink in upon themselves.
Stream out in festive singing!
The whole world arises rejuvenated.
Arise, sound of jubilation!
In the impetus of new acts of faith.
Stream out in festive singing!
In the impetus of acts of faith.
Stream out in festive singing!
About the headline (FAQ)
English song title (Banck): Christmas song
English song title (Brahms): Christmas
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2013 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2013-12-16
Line count: 24
Word count: 140