Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
L'Homme ne peut rien contre l'Amour, la Femme non plus. Voilà pourquoi, ô nageuse Gladys. Ton sort n'apparut aussi clair que la merveilleuse eau claire où jouait ton corps de naïade fluide, calme. La Femme ne peut rien contre l'Amour, l'Homme non plus.
Authorship
- by Charles Koechlin (1867 - 1950), "Fatum"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Charles Koechlin (1867 - 1950), "Fatum", op. 151 no. 7 (1935), published 1988 [ voice and piano ], from Sept chansons pour Gladys, no. 7, Paris, Éd. Max Eschig [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Marian Nelson) , "Destiny", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-04-03
Line count: 9
Word count: 43
Man can do nothing against Love, Woman neither. Here’s why, O swimming Gladys Your fate appeared to me to be as clear as that marvelous clear water where your fluid naiad body plays. Woman can do nothing against Love, Man neither.
Authorship
- Translation from French (Français) to English copyright © 2014 by Marian Nelson, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: 
- a text in French (Français) by Charles Koechlin (1867 - 1950), "Fatum"
This text was added to the website: 2014-02-25
Line count: 9
Word count: 41