by Lev Aleksandrovich Mey (1822 - 1862)
Davidu ‑ Ieremija
Language: Russian (Русский)
Na rekach vavilonskich My sideli i plakali, bednye, Vspominaja v toske i slezach O veršinach sionskich: Tam my ljutni povesili mednye Na zelenych vetvjach. I skazali vragi nam: "Spojte, plenniki, pesni sionskie". Net, v zemle nečestivoj, čužoj, - Po vraždebnym dolinam Ne razdat'sja, syny vavilonskie, Našej pesne svjatoj! Gorod gospoda brani, Moj Šalim svetozarnyj, v zabvenii Budet večno desnica moja, I prisochnet k gortani Moj jazyk, esli ja na mgnovenie Pozabudu tebja! Pomjani, Adonai, V den' suda - kak ėd'omljane plameni Predavali tvoj gorod i v plen Nas veli, vosklicaja: "Ne ostavim i kamnja na kameni! " O, blažen i blažen, Zlaja doč' Vavilona, Kto vozdast tvoej zlobe storiceju, Kto mladencev tvoich otorvet Ot nečistogo lona I o kamen' ich moščnoj desniceju Pred toboj razob'et!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Lev Aleksandrovich Mey (1822 - 1862), "Давиду - Иеремия" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-05-07
Line count: 30
Word count: 123