by Lev Aleksandrovich Mey (1822 - 1862)
Davidu ‑ Ieremija
Language: Russian (Русский)
Na rekach vavilonskich
My sideli i plakali, bednye,
Vspominaja v toske i slezach
O veršinach sionskich:
Tam my ljutni povesili mednye
Na zelenych vetvjach.
I skazali vragi nam:
"Spojte, plenniki, pesni sionskie".
Net, v zemle nečestivoj, čužoj, -
Po vraždebnym dolinam
Ne razdat'sja, syny vavilonskie,
Našej pesne svjatoj!
Gorod gospoda brani,
Moj Šalim svetozarnyj, v zabvenii
Budet večno desnica moja,
I prisochnet k gortani
Moj jazyk, esli ja na mgnovenie
Pozabudu tebja!
Pomjani, Adonai,
V den' suda - kak ėd'omljane plameni
Predavali tvoj gorod i v plen
Nas veli, vosklicaja:
"Ne ostavim i kamnja na kameni! "
O, blažen i blažen,
Zlaja doč' Vavilona,
Kto vozdast tvoej zlobe storiceju,
Kto mladencev tvoich otorvet
Ot nečistogo lona
I o kamen' ich moščnoj desniceju
Pred toboj razob'et!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Lev Aleksandrovich Mey (1822 - 1862), "Давиду - Иеремия" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-05-07
Line count: 30
Word count: 124